Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_b7a36a30b527f93115ecef90762ae068, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
Mere Azizo, Mere Rafiqo - Ali Sardar Jafri Poetry In English - Darsaal

Mere Azizo, Mere Rafiqo

mere azizo, mere rafiqo

meri communism se ho KHaif

meri tamanna se Dar rahe ho

magar mujhe kuchh gila nahin hai

tumhaari ruhon ki sadgi se

tumhaare dil ki sanam-gari se

mujhe ye mahsus ho raha hai

ki jaise begana hawa bhi tak

tum apne andaz-e-dilbari se

ki jaise waqif nahin abhi tak

sitamgaron ki sitamgari se

fareb ne jin ke aadmi ko

haqir o buzdil bana diya hai

haqiqaton ke muqable mein

farar karna sikha daya hai

tumhein ye jis din pata chalega

hayat rang-e-hina nahin hai

hayat husn-e-butan nahin hai

ye ek KHanjar-ba-kaf karishma

ek zahrila jam-e-mai hai

hamari piri ho ya jawani

malul o afsurda zindagani

shikasta-e-naghma shikasta-e-nai hai

tumhein ye jis din pata chalega

tassubaat-e-kuhan ke parde

tumhaari aankhon mein jal-bujhenge

ye tum ne kaise samajh liya hai

ki dil mera ishq se hai KHali

meri nazar husn se hai aari

qarib aao tumhein bataun

mujhe mohabbat hai aadmi se

mujhe mohabbat hai zindagi se

mujhe mohabbat hai mah-jabinon

se, gul-ruKHon se saman-e-baron se

kitabon se, roTiyon se, phulon se

pattharon se, samundaron se

meri nigah mein base hue hain

hazar andaz-e-dil-rubai

main apne sine ko chaak kar ke

agar tumhein apna dil dikhaun

to tum ko har zaKHm ke chaman mein

hazar sarw-e-rawan milenge

udas maghmum wadiyon mein

hazar-ha naghma-KHwan milenge

hazar aariz, hazar shamen

hazar qamat, hazar ghazlen

subuk-KHaraman ghazal jaise

hazar arman hazar umiden

falak pe taron ke jal jaise

magar koi toDe de raha hai

larazti mizhgan ke nashtaron ko

dilon ke andar utarta hai

koi siyasat ke KHanjaron ko

kisi ke zahrile tez naKHun

uqab ke panja-ha-e-KHunin

ki tarah aankhon pe aa rahe hain

gulab se tan misal-e-bismil

zamin par tilmila rahe hain

jo pyas pani ki muntazir thi

wo suliyon par Tangi hui hai

wo bhuk roTi jo mangti thi

salib-e-zar par chaDhi hui hai

ye zulm kaisa, sitam ye kya hai

main sochta hun ye kya junun hai

jahan mein nan-e-jawin ki qimat

kisi ki ismat, kisi ka KHun hai

tumhin batao mere azizo

mere rafiqo, tumhin batao

ye zindagi para para kyun hai

hamari pyari hasin zamin par

ye qatl-gah ka nazara kyun hai

mujhe batao ki aaj kaise

siyah barud ki lakiren

kaTile kajal, sajile surme

ke bankpan se ulajh gai hain

KHizan ke kanTon ki ungliyan kyun

har ek chaman se ulajh gai hain

mujhe batao lahu ne kaise

hina ke jadu ko dho diya hai

hayat ke pairahan ko insan

ke aansuon ne bhigo diya hai

bata sako to mujhe batao

ki saz naghmon se kyun hain ruThe

bata sako to mujhe batao

ki tar kyun paD gae hain jhuTe

mere azizo, mare rafiqo

meri communism kuchh nahin hai

ye ahd-e-hazir ki aabru hai

meri communism kuchh nahin hai

ye ahd-e-hazir ki aabru hai

meri communism zindagi ko

hasin banane ki aarzu hai

ye ek masum justuju hai

tumhaare dil mein bhi shayad aisi

koi jawan-sal aarzu ho

koi ubalti hui surahi

koi mahakta hua subu ho

zara ye samjho mere azizo

mere rafiqo zara ye socho

tumhaare qabze mein kya nahin hai

tumhaari Thokar se jag uThegi

tumhaare qadmon mein jo zamin hai

bas ek itni kami hai yaro

ki zauq begana-e-yaqin hai

tumhaari aankhon hi mein hai sab kuchh

tumhaari aankhon mein sab jahan hai

tumhaari palkon ke niche dharti

tumhaari palkon par aasman hai

tumhaare hathon ki jumbihson mein

hai ju-e-rang-e-bahaar dekho

na dekho is be-sutun-e-gham ko

tum apne teshon ki dhaar dekho

tum apne teshe uTha ke lao

main le ke apni kudal niklun

hazar-ha sal ke masaib

hazar-ha sal ke mazalim

jo ruh o dil par pahaD ban kar

hazar-ha sal se dhare hain

hum apne teshon ki zarb-e-kari

se un ke sinon ko chhed Dalen

ye hai sirf ek shab ki mehnat

jo ahd kar len to hum sahar tak

hayat-e-nau ke nae ajanta

nae ellora tarash Dalen

(1125) Peoples Rate This

Your Thoughts and Comments

Mere Azizo, Mere Rafiqo In English By Famous Poet Ali Sardar Jafri. Mere Azizo, Mere Rafiqo is written by Ali Sardar Jafri. Read famous Poem Mere Azizo, Mere Rafiqo for youth and Student by Ali Sardar Jafri. Free Download Mere Azizo, Mere Rafiqo in PDF.