Read Surah Ar-Rahman With English Translation, Listen & Download Surah Ar-Rahman MP3
Surah Ar-Rahman is a Medinan Surah. It is the 55th Surah of the Holy Quran. Surah Ar-Rahman has 78 Verses. Surah Ar-Rahman is in the Para 27 of the Holy Quran. You can read Surah Ar-Rahman in English Translation on this page. The English translation of Surah Ar-Rahman on this page is done by Pickthall. Listen to Surah Ar-Rahman with English Translation in the voices of Abdul Baset Abdul Samad and Naeem Sultan. You can also download Surah Ar-Rahman MP3 with English translation from Darsaal for free and share it with others.
Para: 27 | Voice: Abdul Baset Abdul Samad. English by Naeem Sultan using the Pickthall Translation.
Listen Surah Ar-Rahman Audio
> Download Surah Ar-Rahman English Audio MP3In The Name Of Allah, The Beneficent, The Merciful.
الرَّحۡمٰنُۙ ﴿۱﴾
The Beneficent ﴾1﴿
عَلَّمَ الۡقُرۡاٰنَؕ ﴿۲﴾
Hath made known the Qur'an. ﴾2﴿
خَلَقَ الۡاِنۡسَانَۙ ﴿۳﴾
He hath created man. ﴾3﴿
عَلَّمَهُ الۡبَيَانَ ﴿۴﴾
He hath taught him utterance. ﴾4﴿
اَلشَّمۡسُ وَالۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٍۙ ﴿۵﴾
The sun and the moon are made punctual. ﴾5﴿
وَّالنَّجۡمُ وَالشَّجَرُ يَسۡجُدٰنِ ﴿۶﴾
The stars and the trees prostrate. ﴾6﴿
وَالسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الۡمِيۡزَانَۙ ﴿۷﴾
And the sky He hath uplifted; and He hath set the measure, ﴾7﴿
اَلَّا تَطۡغَوۡا فِىۡ الۡمِيۡزَانِ ﴿۸﴾
That ye exceed not the measure, ﴾8﴿
وَاَقِيۡمُوۡا الۡوَزۡنَ بِالۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُوۡا الۡمِيۡزَانَ ﴿۹﴾
But observe the measure strictly, nor fall short thereof. ﴾9﴿
وَالۡاَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡاَنَامِۙ ﴿۱۰﴾
And the earth hath He appointed for (His) creatures, ﴾10﴿
فِيۡهَا فَاكِهَةٌ وَّالنَّخۡلُ ذَاتُ الۡاَكۡمَامِ ۖ ﴿۱۱﴾
Wherein are fruit and sheathed palm-trees, ﴾11﴿
وَالۡحَبُّ ذُوۡ الۡعَصۡفِ وَالرَّيۡحَانُۚ ﴿۱۲﴾
Husked grain and scented herb. ﴾12﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۱۳﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾13﴿
خَلَقَ الۡاِنۡسَانَ مِنۡ صَلۡصَالٍ كَالۡفَخَّارِۙ ﴿۱۴﴾
He created man of clay like the potter's, ﴾14﴿
وَخَلَقَ الۡجَآنَّ مِنۡ مَّارِجٍ مِّنۡ نَّارٍۚ ﴿۱۵﴾
And the jinn did He create of smokeless fire. ﴾15﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۱۶﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾16﴿
رَبُّ الۡمَشۡرِقَيۡنِ وَ رَبُّ الۡمَغۡرِبَيۡنِۚ ﴿۱۷﴾
Lord of the two Easts, and Lord of the two Wests! ﴾17﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۱۸﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾18﴿
مَرَجَ الۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيٰنِۙ ﴿۱۹﴾
He hath loosed the two seas. They meet. ﴾19﴿
بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٌ لَّا يَبۡغِيٰنِۚ ﴿۲۰﴾
There is a barrier between them. They encroach not (one upon the other). ﴾20﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۲۱﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾21﴿
يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا اللُّـؤۡلُـؤُ وَالۡمَرۡجَانُۚ ﴿۲۲﴾
There cometh forth from both of them the pearl and coral-stone. ﴾22﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۲۳﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾23﴿
وَلَهُ الۡجَوَارِ الۡمُنۡشَئٰتُ فِىۡ الۡبَحۡرِ كَالۡاَعۡلَامِۚ ﴿۲۴﴾
His are the ships displayed upon the sea, like banners. ﴾24﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۲۵﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾25﴿
كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٍ ۚۖ ﴿۲۶﴾
Everyone that is thereon will pass away; ﴾26﴿
وَّيَبۡقٰى وَجۡهُ رَبِّكَ ذُوۡ الۡجَلٰلِ وَالۡاِكۡرَامِۚ ﴿۲۷﴾
There remaineth but the Countenance of thy Lord of Might and Glory. ﴾27﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۲۸﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾28﴿
يَسۡـَٔـلُهٗ مَنۡ فِىۡ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِؕ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِىۡ شَاۡنٍۚ ﴿۲۹﴾
All that are in the heavens and the earth entreat Him. Every day He exerciseth (universal) power. ﴾29﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۳۰﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾30﴿
سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ اَيُّهَ الثَّقَلٰنِۚ ﴿۳۱﴾
We shall dispose of you, O ye two dependents (man and jinn). ﴾31﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۳۲﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾32﴿
يٰمَعۡشَرَ الۡجِنِّ وَالۡاِنۡسِ اِنِ اسۡتَطَعۡتُمۡ اَنۡ تَنۡفُذُوۡا مِنۡ اَقۡطَارِ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ فَانفُذُوۡاؕ لَا تَنۡفُذُوۡنَ اِلَّا بِسُلۡطٰنٍۚ ﴿۳۳﴾
O company of jinn and men, if ye have power to penetrate (all) regions of the heavens and the earth, then penetrate (them)! Ye will never penetrate them save with (Our) sanction. ﴾33﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۳۴﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾34﴿
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٌ مِّنۡ نَّارٍ ۙ وَّنُحَاسٌ فَلَا تَنۡتَصِرٰنِۚ ﴿۳۵﴾
There will be sent, against you both, heat of fire and flash of brass, and ye will not escape. ﴾35﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۳۶﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾36﴿
فَاِذَا انْشَقَّتِ السَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةً كَالدِّهَانِۚ ﴿۳۷﴾
And when the heaven splitteth asunder and becometh rosy like red hide - ﴾37﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۳۸﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? - ﴾38﴿
فَيَوۡمَٮِٕذٍ لَّا يُسۡـَٔـلُ عَنۡ ذَنۡۢبِهٖۤ اِنۡسٌ وَّلَا جَآنٌّۚ ﴿۳۹﴾
On that day neither man nor jinni will be questioned of his sin. ﴾39﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۴۰﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾40﴿
يُعۡرَفُ الۡمُجۡرِمُوۡنَ بِسِيۡمٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِالنَّوَاصِىۡ وَ الۡاَقۡدَامِۚ ﴿۴۱﴾
The guilty will be known by their marks, and will be taken by the forelocks and the feet. ﴾41﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۴۲﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾42﴿
هٰذِهٖ جَهَنَّمُ الَّتِىۡ يُكَذِّبُ بِهَا الۡمُجۡرِمُوۡنَۘ ﴿۴۳﴾
This is hell which the guilty deny. ﴾43﴿
يَطُوۡفُوۡنَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيۡمٍ اٰنٍۚ ﴿۴۴﴾
They go circling round between it and fierce, boiling water. ﴾44﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۴۵﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾45﴿
وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهٖ جَنَّتٰنِۚ ﴿۴۶﴾
But for him who feareth the standing before his Lord there are two gardens. ﴾46﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ ﴿۴۷﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾47﴿
ذَوَاتَاۤ اَفۡنَانٍۚ ﴿۴۸﴾
Of spreading branches. ﴾48﴿
فَبِاَىِّ اٰلَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۴۹﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾49﴿
فِيۡهِمَا عَيۡنٰنِ تَجۡرِيٰنِۚ ﴿۵۰﴾
Wherein are two fountains flowing. ﴾50﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۵۱﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾51﴿
فِيۡهِمَا مِنۡ كُلِّ فٰكِهَةٍ زَوۡجٰنِۚ ﴿۵۲﴾
Wherein is every kind of fruit in pairs. ﴾52﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۵۳﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾53﴿
مُتَّكِــِٕيۡنَ عَلٰى فُرُشٍۢ بَطَآٮِٕنُهَا مِنۡ اِسۡتَبۡرَقٍؕ وَجَنَا الۡجَـنَّتَيۡنِ دَانٍۚ ﴿۵۴﴾
Reclining upon couches lined with silk brocade, the fruit of both the gardens near to hand. ﴾54﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۵۵﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾55﴿
فِيۡهِنَّ قٰصِرٰتُ الطَّرۡفِۙ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ اِنۡسٌ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنٌّۚ ﴿۵۶﴾
Therein are those of modest gaze, whom neither man nor jinni will have touched before them. ﴾56﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ۚ ﴿۵۷﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾57﴿
كَاَنَّهُنَّ الۡيَاقُوۡتُ وَالۡمَرۡجَانُۚ ﴿۵۸﴾
(In beauty) like the jacynth and the coral-stone. ﴾58﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۵۹﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾59﴿
هَلۡ جَزَآءُ الْاِحۡسَانِ اِلَّا الۡاِحۡسَانُۚ ﴿۶۰﴾
Is the reward of goodness aught save goodness? ﴾60﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۶۱﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾61﴿
وَمِنۡ دُوۡنِهِمَا جَنَّتٰنِۚ ﴿۶۲﴾
And beside them are two other gardens, ﴾62﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ ﴿۶۳﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾63﴿
مُدۡهَآمَّتٰنِۚ ﴿۶۴﴾
Dark green with foliage. ﴾64﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ ﴿۶۵﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾65﴿
فِيۡهِمَا عَيۡنٰنِ نَضَّاخَتٰنِۚ ﴿۶۶﴾
Wherein are two abundant springs. ﴾66﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۶۷﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾67﴿
فِيۡهِمَا فَاكِهَةٌ وَّنَخۡلٌ وَّرُمَّانٌۚ ﴿۶۸﴾
Wherein is fruit, the date-palm and pomegranate. ﴾68﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ ﴿۶۹﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾69﴿
فِيۡهِنَّ خَيۡرٰتٌ حِسَانٌۚ ﴿۷۰﴾
Wherein (are found) the good and beautiful - ﴾70﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ ﴿۷۱﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? - ﴾71﴿
حُوۡرٌ مَّقۡصُوۡرٰتٌ فِىۡ الۡخِيَامِۚ ﴿۷۲﴾
Fair ones, close-guarded in pavilions - ﴾72﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ ﴿۷۳﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? - ﴾73﴿
لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ اِنۡسٌ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنٌّۚ ﴿۷۴﴾
Whom neither man nor jinni will have touched before them - ﴾74﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ ﴿۷۵﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾75﴿
مُتَّكِــِٕيۡنَ عَلٰى رَفۡرَفٍ خُضۡرٍ وَّعَبۡقَرِىٍّ حِسَانٍۚ ﴿۷۶﴾
Reclining on green cushions and fair carpets. ﴾76﴿
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ﴿۷۷﴾
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? ﴾77﴿
تَبٰرَكَ اسۡمُ رَبِّكَ ذِىۡ الۡجَـلٰلِ وَالۡاِكۡرَامِ ﴿۷۸﴾
Blessed be the name of thy Lord, Mighty and glorious! ﴾78﴿
Browse Surah Ar-Rahman Ayat by Ayat
Your Comments/Thoughts ?
Read & Download Surah Ar-Rahman Online with English Translation
You can listen to Surah Ar-Rahman in the soulful voice of Abdul Baset Abdul Samad and the Surah Ar-Rahman English translation is in the voice of Naeem Sultan. You can also download Surah Ar-Rahman MP3 with English translation. This way, you can listen to Surah Ar-Rahman English translation whenever possible to understand its meaning in your language. Likewise, Surah Ar-Rahman English Translation is available on this page so that you can recite it. This translation of Surah Ar-Rahman is done by Pickthall.
Surah Name is a Medinan Surah. It is the 55th Surah of the Holy Quran and has 78 Verses. The meaning of Surah Ar-Rahman in English is The Beneficent. It is in the Para 27 of the Holy Quran.
When traveling and can't carry Holy Quran, you can recite Surah Ar-Rahman English translation by visiting this page of Darsaal. We suggest you bookmark this page to easily access it next time whenever you want to recite the English translation of Surah Ar-Rahman.
You can share Surah Ar-Rahman English Translation Audio directly on social media by clicking on your desired social media icon. Read, listen, or share Surah Ar-Rahman with English Translation and collect the countless blessings of Allah Almighty.
Is Surah Ar-Rahman in English translation available?
You can read Surah Ar-Rahman with English translation at Darsaal.
What is the meaning of Ar-Rahman Name in English?
The meaning of Ar-Rahman in English is The Beneficent.
Who is the translator of Surah Ar-Rahman in English?
Pickthall is the translator of Surah Ar-Rahman in English.
Who is the Reciter of Surah Ar-Rahman in English?
Abdul Baset Abdul Samad and Naeem Sultan are the Reciter of Surah Ar-Rahman in English.