Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_c4fd102a3744c962a51c49826a978cde, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
مناظرہ کرنے والا Spanish Meaning: Meaning, Urdu To Spanish Dictionary - Darsaal

مناظرہ کرنے والا Meaning In spanish

  • polemista Noun
  • Urdu Word مناظرہ کرنے والا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Manazra Karnay Wala

    مناظرہ کرنے والا is an Urdu word which meaning in English is "". مناظرہ کرنے والا Roman Urdu Meaning is Manazra Karnay Wala. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Manazra Karnay Wala Meaning in English and Translation of Manazra Karnay Wala to Urdu. There are many English words which meanings are مناظرہ کرنے والا. is one among those many English word which urdu meaning is مناظرہ کرنے والا.

  • erístico Noun
  • Urdu Word مناظرہ کرنے والا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Manazra Karne Wala

    مناظرہ کرنے والا is an Urdu word which meaning in English is "". مناظرہ کرنے والا Roman Urdu Meaning is Manazra Karne Wala. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Manazra Karne Wala Meaning in English and Translation of Manazra Karne Wala to Urdu. There are many English words which meanings are مناظرہ کرنے والا. is one among those many English word which urdu meaning is مناظرہ کرنے والا.

    مناظرہ کرنے والا Meaning in English

    You searched Urdu word "مناظرہ کرنے والا" meaning in Spanish that is "". مناظرہ کرنے والا meaning in Spanish has been searched 219 ( two hundred nineteen ) times till today 14/11/2024. Get translation of the word مناظرہ کرنے والا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak مناظرہ کرنے والا Word in Spanish and Urdu. You may also find the meaning of Word مناظرہ کرنے والا in Urdu to Spanish, English, Arabic, French, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?