Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_2b100ee5863b3fd902e607adc5ca30bd, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
متلون مزاج Spanish Meaning: Meaning, Urdu To Spanish Dictionary - Darsaal

متلون مزاج Meaning In spanish

  • brillante Adjective
  • vivo Adjective
  • mercurio Noun
  • azogue Noun
  • vivacidad Noun
  • azogar Verb
  • Urdu Word متلون مزاج
    English Meaning
    Roman Urdu Word Matloon Mizaj

    متلون مزاج is an Urdu word which meaning in English is "". متلون مزاج Roman Urdu Meaning is Matloon Mizaj. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Matloon Mizaj Meaning in English and Translation of Matloon Mizaj to Urdu. There are many English words which meanings are متلون مزاج. is one among those many English word which urdu meaning is متلون مزاج.

  • indeciso Noun
  • Urdu Word متلون مزاج
    English Meaning
    Roman Urdu Word Matloon Mizaj

    متلون مزاج is an Urdu word which meaning in English is "". متلون مزاج Roman Urdu Meaning is Matloon Mizaj. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Matloon Mizaj Meaning in English and Translation of Matloon Mizaj to Urdu. There are many English words which meanings are متلون مزاج. is one among those many English word which urdu meaning is متلون مزاج.

    متلون مزاج Meaning in English متلون مزاج Meaning in Hindi متلون مزاج Meaning in French

    You searched Urdu word "متلون مزاج" meaning in Spanish that is "". متلون مزاج meaning in Spanish has been searched 672 ( six hundred seventy two ) times till today 25/11/2024. Get translation of the word متلون مزاج in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak متلون مزاج Word in Spanish and Urdu. You may also find the meaning of Word متلون مزاج in Urdu to Spanish, English, Arabic, French, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?