Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_d247ac2c92cc55c5eb9d9c7090b35837, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
فوج کا جوان Spanish Meaning: Guardián De Infantería Fouj Ka Jawaan Meaning, Urdu To Spanish Dictionary - Darsaal

فوج کا جوان Meaning In spanish

  • guardián de infantería Noun
  • Urdu Word فوج کا جوان
    English Meaning
    Roman Urdu Word Fouj Ka Jawaan

    فوج کا جوان is an Urdu word which meaning in English is "". فوج کا جوان Roman Urdu Meaning is Fouj Ka Jawaan. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Fouj Ka Jawaan Meaning in English and Translation of Fouj Ka Jawaan to Urdu. There are many English words which meanings are فوج کا جوان. is one among those many English word which urdu meaning is فوج کا جوان.

  • cipayo Noun
  • Urdu Word فوج کا جوان
    English Meaning
    Roman Urdu Word Fouj Ka Jawaan

    فوج کا جوان is an Urdu word which meaning in English is "". فوج کا جوان Roman Urdu Meaning is Fouj Ka Jawaan. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Fouj Ka Jawaan Meaning in English and Translation of Fouj Ka Jawaan to Urdu. There are many English words which meanings are فوج کا جوان. is one among those many English word which urdu meaning is فوج کا جوان.

    فوج کا جوان Meaning in English

    You searched Urdu word "فوج کا جوان" meaning in Spanish that is "guardián de infantería". فوج کا جوان translation from Urdu into Roman Urdu is fouj ka jawaan. فوج کا جوان meaning in Spanish has been searched 300 ( three hundred ) times till today 24/11/2024. Get translation of the word فوج کا جوان in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak فوج کا جوان Word in Spanish and Urdu. You may also find the meaning of Word فوج کا جوان in Urdu to Spanish, English, Arabic, French, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?