Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_3eebfbef529f89a5676333276f3e2f1b, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
ضرورت سے زیادہ فاضل پیداوار Spanish Meaning: Superproducción Zaroorat Say Zyada Fazil Pedawar Meaning, Urdu To Spanish Dictionary - Darsaal

ضرورت سے زیادہ فاضل پیداوار Meaning In spanish

  • superproducción Noun
  • exceso de producción Noun
  • Urdu Word ضرورت سے زیادہ فاضل پیداوار
    English Meaning
    Roman Urdu Word Zaroorat Say Zyada Fazil Pedawar

    ضرورت سے زیادہ فاضل پیداوار is an Urdu word which meaning in English is "". ضرورت سے زیادہ فاضل پیداوار Roman Urdu Meaning is Zaroorat Say Zyada Fazil Pedawar. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Zaroorat Say Zyada Fazil Pedawar Meaning in English and Translation of Zaroorat Say Zyada Fazil Pedawar to Urdu. There are many English words which meanings are ضرورت سے زیادہ فاضل پیداوار. is one among those many English word which urdu meaning is ضرورت سے زیادہ فاضل پیداوار.

    ضرورت سے زیادہ فاضل پیداوار Meaning in English ضرورت سے زیادہ فاضل پیداوار Meaning in Arabic ضرورت سے زیادہ فاضل پیداوار Meaning in French ضرورت سے زیادہ فاضل پیداوار Meaning in German

    You searched Urdu word "ضرورت سے زیادہ فاضل پیداوار" meaning in Spanish that is "superproducción". ضرورت سے زیادہ فاضل پیداوار translation from Urdu into Roman Urdu is zaroorat say zyada fazil pedawar. ضرورت سے زیادہ فاضل پیداوار meaning in Spanish has been searched 375 ( three hundred seventy five ) times till today 06/11/2024. Get translation of the word ضرورت سے زیادہ فاضل پیداوار in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak ضرورت سے زیادہ فاضل پیداوار Word in Spanish and Urdu. You may also find the meaning of Word ضرورت سے زیادہ فاضل پیداوار in Urdu to Spanish, English, Arabic, French, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?