Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_988b11aae222da3e43f0c1fbcdb2e2e6, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
ضبط شدہ Spanish Meaning: Reprimido Zabt Shuda Meaning, Urdu To Spanish Dictionary - Darsaal

ضبط شدہ Meaning In spanish

  • reprimido Adjective
  • Urdu Word ضبط شدہ
    English Meaning
    Roman Urdu Word Zabt Shuda

    ضبط شدہ is an Urdu word which meaning in English is "". ضبط شدہ Roman Urdu Meaning is Zabt Shuda. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Zabt Shuda Meaning in English and Translation of Zabt Shuda to Urdu. There are many English words which meanings are ضبط شدہ. is one among those many English word which urdu meaning is ضبط شدہ.

  • cohibido Adjective
  • contenido Adjective
  • moderado Adjective
  • comedido Adjective
  • refrenado Adjective
  • Urdu Word ضبط شدہ
    English Meaning
    Roman Urdu Word Zabt Shuda

    ضبط شدہ is an Urdu word which meaning in English is "". ضبط شدہ Roman Urdu Meaning is Zabt Shuda. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Zabt Shuda Meaning in English and Translation of Zabt Shuda to Urdu. There are many English words which meanings are ضبط شدہ. is one among those many English word which urdu meaning is ضبط شدہ.

    ضبط شدہ Meaning in English ضبط شدہ Meaning in Hindi

    You searched Urdu word "ضبط شدہ" meaning in Spanish that is "reprimido". ضبط شدہ translation from Urdu into Roman Urdu is zabt shuda. ضبط شدہ meaning in Spanish has been searched 1819 ( one thousand eight hundred nineteen ) times till today 26/11/2024. Get translation of the word ضبط شدہ in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak ضبط شدہ Word in Spanish and Urdu. You may also find the meaning of Word ضبط شدہ in Urdu to Spanish, English, Arabic, French, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?