Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_108a9b484b554fc4ccb5d3a0d079a5cf, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
زندہ بچ جانے والے کی حالت Spanish Meaning: Soportante Zinda Bach Jany Waly Ki Halat Meaning, Urdu To Spanish Dictionary - Darsaal

زندہ بچ جانے والے کی حالت Meaning In spanish

  • soportante Noun
  • resistencia Noun
  • sufrimiento Noun
  • aguante Noun
  • Urdu Word زندہ بچ جانے والے کی حالت
    English Meaning
    Roman Urdu Word Zinda Bach Jany Waly Ki Halat

    زندہ بچ جانے والے کی حالت is an Urdu word which meaning in English is "". زندہ بچ جانے والے کی حالت Roman Urdu Meaning is Zinda Bach Jany Waly Ki Halat. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Zinda Bach Jany Waly Ki Halat Meaning in English and Translation of Zinda Bach Jany Waly Ki Halat to Urdu. There are many English words which meanings are زندہ بچ جانے والے کی حالت. is one among those many English word which urdu meaning is زندہ بچ جانے والے کی حالت.

    زندہ بچ جانے والے کی حالت Meaning in English زندہ بچ جانے والے کی حالت Meaning in Arabic زندہ بچ جانے والے کی حالت Meaning in Hindi زندہ بچ جانے والے کی حالت Meaning in French زندہ بچ جانے والے کی حالت Meaning in German

    You searched Urdu word "زندہ بچ جانے والے کی حالت" meaning in Spanish that is "soportante". زندہ بچ جانے والے کی حالت translation from Urdu into Roman Urdu is Zinda bach jany waly ki halat. زندہ بچ جانے والے کی حالت meaning in Spanish has been searched 981 ( nine hundred eighty one ) times till today 22/11/2024. Get translation of the word زندہ بچ جانے والے کی حالت in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak زندہ بچ جانے والے کی حالت Word in Spanish and Urdu. You may also find the meaning of Word زندہ بچ جانے والے کی حالت in Urdu to Spanish, English, Arabic, French, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?