Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_50554ce5f54b2620a7343306b7e6a968, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
امبروشیا کی مُرکّب نسل کے دو پودوں میں سے کوئی ایک Spanish Meaning: Ambrosía - Meaning, Urdu To Spanish Dictionary - Darsaal

امبروشیا کی مُرکّب نسل کے دو پودوں میں سے کوئی ایک Meaning In spanish

  • ambrosía Noun
  • Urdu Word امبروشیا کی مُرکّب نسل کے دو پودوں میں سے کوئی ایک
    English Meaning
    Roman Urdu Word -

    امبروشیا کی مُرکّب نسل کے دو پودوں میں سے کوئی ایک is an Urdu word which meaning in English is "". امبروشیا کی مُرکّب نسل کے دو پودوں میں سے کوئی ایک Roman Urdu Meaning is -. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find - Meaning in English and Translation of - to Urdu. There are many English words which meanings are امبروشیا کی مُرکّب نسل کے دو پودوں میں سے کوئی ایک. is one among those many English word which urdu meaning is امبروشیا کی مُرکّب نسل کے دو پودوں میں سے کوئی ایک.

    امبروشیا کی مُرکّب نسل کے دو پودوں میں سے کوئی ایک Meaning in English امبروشیا کی مُرکّب نسل کے دو پودوں میں سے کوئی ایک Meaning in French

    You searched Urdu word "امبروشیا کی مُرکّب نسل کے دو پودوں میں سے کوئی ایک" meaning in Spanish that is "ambrosía". امبروشیا کی مُرکّب نسل کے دو پودوں میں سے کوئی ایک translation from Urdu into Roman Urdu is -. امبروشیا کی مُرکّب نسل کے دو پودوں میں سے کوئی ایک meaning in Spanish has been searched 205 ( two hundred five ) times till today 14/11/2024. Get translation of the word امبروشیا کی مُرکّب نسل کے دو پودوں میں سے کوئی ایک in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak امبروشیا کی مُرکّب نسل کے دو پودوں میں سے کوئی ایک Word in Spanish and Urdu. You may also find the meaning of Word امبروشیا کی مُرکّب نسل کے دو پودوں میں سے کوئی ایک in Urdu to Spanish, English, Arabic, French, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?