کسی کو منشی چیز دے کر جہاز پر بیٹھا لینا اور پھر اس سے ملاح کا کام لینا Meaning In spanish
SEARCH WORD OR PHRASE
کسی کو منشی چیز دے کر جہاز پر بیٹھا لینا اور پھر اس سے ملاح کا کام لینا is an Urdu word which meaning in English is "". کسی کو منشی چیز دے کر جہاز پر بیٹھا لینا اور پھر اس سے ملاح کا کام لینا Roman Urdu Meaning is Kisi Ko Manshi Cheez Day Kar Jahaaz Par Baitha Lena Aur Phir Iss Say Malah Ka Kaam Lena. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Kisi Ko Manshi Cheez Day Kar Jahaaz Par Baitha Lena Aur Phir Iss Say Malah Ka Kaam Lena Meaning in English and Translation of Kisi Ko Manshi Cheez Day Kar Jahaaz Par Baitha Lena Aur Phir Iss Say Malah Ka Kaam Lena to Urdu. There are many English words which meanings are کسی کو منشی چیز دے کر جہاز پر بیٹھا لینا اور پھر اس سے ملاح کا کام لینا. is one among those many English word which urdu meaning is کسی کو منشی چیز دے کر جہاز پر بیٹھا لینا اور پھر اس سے ملاح کا کام لینا.
You searched Urdu word "کسی کو منشی چیز دے کر جہاز پر بیٹھا لینا اور پھر اس سے ملاح کا کام لینا" meaning in Spanish that is "llevar a la fuerza". کسی کو منشی چیز دے کر جہاز پر بیٹھا لینا اور پھر اس سے ملاح کا کام لینا translation from Urdu into Roman Urdu is kisi ko manshi cheez day kar jahaaz par baitha lena aur phir iss say malah ka kaam lena. کسی کو منشی چیز دے کر جہاز پر بیٹھا لینا اور پھر اس سے ملاح کا کام لینا meaning in Spanish has been searched 213 ( two hundred thirteen ) times till today 26/11/2024. Get translation of the word کسی کو منشی چیز دے کر جہاز پر بیٹھا لینا اور پھر اس سے ملاح کا کام لینا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak کسی کو منشی چیز دے کر جہاز پر بیٹھا لینا اور پھر اس سے ملاح کا کام لینا Word in Spanish and Urdu. You may also find the meaning of Word کسی کو منشی چیز دے کر جہاز پر بیٹھا لینا اور پھر اس سے ملاح کا کام لینا in Urdu to Spanish, English, Arabic, French, German, Hindi and other languages.