Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_f7d58f3f6b723befc1dd13b25ffd26c6, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
پسپائی Spanish Meaning: Meaning, Urdu To Spanish Dictionary - Darsaal

پسپائی Meaning In spanish

  • retroceso Noun
  • rebufo Noun
  • culatazo Noun
  • recular Verb
  • retroceder de Verb
  • rebufar Verb
  • Urdu Word پسپائی
    English Meaning
    Roman Urdu Word Paspaai

    پسپائی is an Urdu word which meaning in English is "". پسپائی Roman Urdu Meaning is Paspaai. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Paspaai Meaning in English and Translation of Paspaai to Urdu. There are many English words which meanings are پسپائی. is one among those many English word which urdu meaning is پسپائی.

  • adversidad Noun
  • revés Noun
  • contratiempo Noun
  • caída Noun
  • regresión Noun
  • recaída Noun
  • Urdu Word ھسپائی
    English Meaning
    Roman Urdu Word Hispai

    ھسپائی is an Urdu word which meaning in English is "". ھسپائی Roman Urdu Meaning is Hispai. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Hispai Meaning in English and Translation of Hispai to Urdu. There are many English words which meanings are ھسپائی. is one among those many English word which urdu meaning is ھسپائی.

    پسپائی Meaning in English پسپائی Meaning in Arabic پسپائی Meaning in French پسپائی Meaning in German

    You searched Urdu word "پسپائی" meaning in Spanish that is "". پسپائی meaning in Spanish has been searched 1598 ( one thousand five hundred ninety eight ) times till today 15/11/2024. Get translation of the word پسپائی in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak پسپائی Word in Spanish and Urdu. You may also find the meaning of Word پسپائی in Urdu to Spanish, English, Arabic, French, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?