Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_0d781ca048eee20e0b8459efc587300a, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
ٹھپا Spanish Meaning: Idea Thappa Meaning, Urdu To Spanish Dictionary - Darsaal

ٹھپا Meaning In spanish

  • idea Noun
  • impresión Noun
  • huella Noun
  • señal Noun
  • edición Noun
  • tirada Noun
  • imitación Noun
  • Urdu Word ٹھپا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Thappa

    ٹھپا is an Urdu word which meaning in English is "". ٹھپا Roman Urdu Meaning is Thappa. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Thappa Meaning in English and Translation of Thappa to Urdu. There are many English words which meanings are ٹھپا. is one among those many English word which urdu meaning is ٹھپا.

  • estampa Noun
  • impresión Noun
  • huella Noun
  • pie de imprenta Noun
  • imprimir Verb
  • grabar Verb
  • estampar Verb
  • Urdu Word ٹھپا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Thappa

    ٹھپا is an Urdu word which meaning in English is "". ٹھپا Roman Urdu Meaning is Thappa. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Thappa Meaning in English and Translation of Thappa to Urdu. There are many English words which meanings are ٹھپا. is one among those many English word which urdu meaning is ٹھپا.

    ٹھپا Meaning in English ٹھپا Meaning in Arabic

    You searched Urdu word "ٹھپا" meaning in Spanish that is "idea". ٹھپا translation from Urdu into Roman Urdu is thappa. ٹھپا meaning in Spanish has been searched 1149 ( one thousand one hundred forty nine ) times till today 25/11/2024. Get translation of the word ٹھپا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak ٹھپا Word in Spanish and Urdu. You may also find the meaning of Word ٹھپا in Urdu to Spanish, English, Arabic, French, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?