Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_6b981ff9037acb18cd88acc9763d9fa4, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
صادر کرنا Spanish Meaning: Meaning, Urdu To Spanish Dictionary - Darsaal

صادر کرنا Meaning In spanish

  • resultar que Verb
  • pasar Verb
  • seguirse Verb
  • sobrevenir Verb
  • Urdu Word صادر کرنا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Sadir Karna

    صادر کرنا is an Urdu word which meaning in English is "". صادر کرنا Roman Urdu Meaning is Sadir Karna. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Sadir Karna Meaning in English and Translation of Sadir Karna to Urdu. There are many English words which meanings are صادر کرنا. is one among those many English word which urdu meaning is صادر کرنا.

  • emitir Verb
  • echar Verb
  • despedir Verb
  • mandar Verb
  • Urdu Word صادر کرنا
    English Meaning
    Roman Urdu Word

    صادر کرنا is an Urdu word which meaning in English is "". صادر کرنا Roman Urdu Meaning is . We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Meaning in English and Translation of to Urdu. There are many English words which meanings are صادر کرنا. is one among those many English word which urdu meaning is صادر کرنا.

    صادر کرنا Meaning in English صادر کرنا Meaning in Arabic صادر کرنا Meaning in Hindi صادر کرنا Meaning in French صادر کرنا Meaning in German

    You searched Urdu word "صادر کرنا" meaning in Spanish that is "". صادر کرنا meaning in Spanish has been searched 1237 ( one thousand two hundred thirty seven ) times till today 22/11/2024. Get translation of the word صادر کرنا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak صادر کرنا Word in Spanish and Urdu. You may also find the meaning of Word صادر کرنا in Urdu to Spanish, English, Arabic, French, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?