ایک پتلا ، جھر جھرا کپڑا جو اِبتداءً پنیر کو لپیٹنے کے لیے اِستعمال ہوتا تھا Meaning In spanish

  • estopilla Noun
  • Urdu Word ایک پتلا ، جھر جھرا کپڑا جو اِبتداءً پنیر کو لپیٹنے کے لیے اِستعمال ہوتا تھا
    English Meaning
    Roman Urdu Word -

    ایک پتلا ، جھر جھرا کپڑا جو اِبتداءً پنیر کو لپیٹنے کے لیے اِستعمال ہوتا تھا is an Urdu word which meaning in English is "". ایک پتلا ، جھر جھرا کپڑا جو اِبتداءً پنیر کو لپیٹنے کے لیے اِستعمال ہوتا تھا Roman Urdu Meaning is -. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find - Meaning in English and Translation of - to Urdu. There are many English words which meanings are ایک پتلا ، جھر جھرا کپڑا جو اِبتداءً پنیر کو لپیٹنے کے لیے اِستعمال ہوتا تھا. is one among those many English word which urdu meaning is ایک پتلا ، جھر جھرا کپڑا جو اِبتداءً پنیر کو لپیٹنے کے لیے اِستعمال ہوتا تھا.

    ایک پتلا ، جھر جھرا کپڑا جو اِبتداءً پنیر کو لپیٹنے کے لیے اِستعمال ہوتا تھا Meaning in English ایک پتلا ، جھر جھرا کپڑا جو اِبتداءً پنیر کو لپیٹنے کے لیے اِستعمال ہوتا تھا Meaning in French ایک پتلا ، جھر جھرا کپڑا جو اِبتداءً پنیر کو لپیٹنے کے لیے اِستعمال ہوتا تھا Meaning in German

    You searched Urdu word "ایک پتلا ، جھر جھرا کپڑا جو اِبتداءً پنیر کو لپیٹنے کے لیے اِستعمال ہوتا تھا" meaning in Spanish that is "estopilla". ایک پتلا ، جھر جھرا کپڑا جو اِبتداءً پنیر کو لپیٹنے کے لیے اِستعمال ہوتا تھا translation from Urdu into Roman Urdu is -. ایک پتلا ، جھر جھرا کپڑا جو اِبتداءً پنیر کو لپیٹنے کے لیے اِستعمال ہوتا تھا meaning in Spanish has been searched 210 ( two hundred ten ) times till today 20/09/2024. Get translation of the word ایک پتلا ، جھر جھرا کپڑا جو اِبتداءً پنیر کو لپیٹنے کے لیے اِستعمال ہوتا تھا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak ایک پتلا ، جھر جھرا کپڑا جو اِبتداءً پنیر کو لپیٹنے کے لیے اِستعمال ہوتا تھا Word in Spanish and Urdu. You may also find the meaning of Word ایک پتلا ، جھر جھرا کپڑا جو اِبتداءً پنیر کو لپیٹنے کے لیے اِستعمال ہوتا تھا in Urdu to Spanish, English, Arabic, French, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?