Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_2565a19a4a5bb860c3369dcdd04335b9, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
ادار خون Hindi Meaning: निर्गम Adar Khoon Meaning, Urdu To Hindi Dictionary - Darsaal

ادار خون Meaning In hindi

  • निर्गम noun m.
  • रक्त स्राव noun m.
  • रक्त स्राव noun m.
  • रक्त स्राव होना verb
  • Urdu Word ادار خون
    English Meaning
    Roman Urdu Word Adar Khoon

    ادار خون is an Urdu word which meaning in English is "". ادار خون Roman Urdu Meaning is Adar Khoon. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Adar Khoon Meaning in English and Translation of Adar Khoon to Urdu. There are many English words which meanings are ادار خون. is one among those many English word which urdu meaning is ادار خون.

  • रक्तस्रावी adj.
  • रक्तस्रावी adj.
  • Urdu Word ادار خون
    English Meaning
    Roman Urdu Word Adar Khoon

    ادار خون is an Urdu word which meaning in English is "". ادار خون Roman Urdu Meaning is Adar Khoon. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Adar Khoon Meaning in English and Translation of Adar Khoon to Urdu. There are many English words which meanings are ادار خون. is one among those many English word which urdu meaning is ادار خون.

    ادار خون Meaning in English ادار خون Meaning in Arabic ادار خون Meaning in Spanish

    You searched Urdu word "ادار خون" meaning in Hindi that is "निर्गम". ادار خون translation from Urdu into Roman Urdu is adar khoon. ادار خون meaning in Hindi has been searched 525 ( five hundred twenty five ) times till today 08/11/2024. Get translation of the word ادار خون in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak ادار خون Word in Hindi and Urdu. You may also find the meaning of Word ادار خون in Urdu to Hindi, English, Arabic, Spanish, French, German and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?