Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_82fa0870537114bf996dddbdc63efb7a, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
مستعار Hindi Meaning: आशा के विपरीत अधिक समय तक जीवित रहना Mustaar Meaning, Urdu To Hindi Dictionary - Darsaal

مستعار Meaning In hindi

  • आशा के विपरीत अधिक समय तक जीवित रहना verb
  • Urdu Word مستعار
    English Meaning
    Roman Urdu Word Mustaar

    مستعار is an Urdu word which meaning in English is "". مستعار Roman Urdu Meaning is Mustaar. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Mustaar Meaning in English and Translation of Mustaar to Urdu. There are many English words which meanings are مستعار. is one among those many English word which urdu meaning is مستعار.

  • लाक्षणिक adj.
  • Urdu Word مستعار
    English Meaning
    Roman Urdu Word Mustaar

    مستعار is an Urdu word which meaning in English is "". مستعار Roman Urdu Meaning is Mustaar. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Mustaar Meaning in English and Translation of Mustaar to Urdu. There are many English words which meanings are مستعار. is one among those many English word which urdu meaning is مستعار.

    مستعار Meaning in English مستعار Meaning in Arabic مستعار Meaning in Spanish مستعار Meaning in French مستعار Meaning in German

    You searched Urdu word "مستعار" meaning in Hindi that is "आशा के विपरीत अधिक समय तक जीवित रहना". مستعار translation from Urdu into Roman Urdu is mustaar. مستعار meaning in Hindi has been searched 1424 ( one thousand four hundred twenty four ) times till today 08/11/2024. Get translation of the word مستعار in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak مستعار Word in Hindi and Urdu. You may also find the meaning of Word مستعار in Urdu to Hindi, English, Arabic, Spanish, French, German and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?