Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_cdb5e71ee54c273072fb1395968d3978, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
خوش قِسمتی کی حالت میں Hindi Meaning: धनी Khush Qismati Ki Haalat Mein Meaning, Urdu To Hindi Dictionary - Darsaal

خوش قِسمتی کی حالت میں Meaning In hindi

  • धनी adj.
  • शौभाग्यशाली adj.
  • समृद्ध adj.
  • सौभाग्यशाली adj.
  • अच्छी तरह से संपन्न होना verb
  • पास ज्यादा adj.
  • अच्छी शुरूआत होना verb
  • Urdu Word خوش قِسمتی کی حالت میں
    English Meaning
    Roman Urdu Word Khush Qismati Ki Haalat Mein

    خوش قِسمتی کی حالت میں is an Urdu word which meaning in English is "". خوش قِسمتی کی حالت میں Roman Urdu Meaning is Khush Qismati Ki Haalat Mein. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Khush Qismati Ki Haalat Mein Meaning in English and Translation of Khush Qismati Ki Haalat Mein to Urdu. There are many English words which meanings are خوش قِسمتی کی حالت میں. is one among those many English word which urdu meaning is خوش قِسمتی کی حالت میں.

    خوش قِسمتی کی حالت میں Meaning in English خوش قِسمتی کی حالت میں Meaning in Arabic خوش قِسمتی کی حالت میں Meaning in Spanish خوش قِسمتی کی حالت میں Meaning in French خوش قِسمتی کی حالت میں Meaning in German

    You searched Urdu word "خوش قِسمتی کی حالت میں" meaning in Hindi that is "धनी". خوش قِسمتی کی حالت میں translation from Urdu into Roman Urdu is khush qismati ki haalat mein. خوش قِسمتی کی حالت میں meaning in Hindi has been searched 824 ( eight hundred twenty four ) times till today 24/11/2024. Get translation of the word خوش قِسمتی کی حالت میں in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak خوش قِسمتی کی حالت میں Word in Hindi and Urdu. You may also find the meaning of Word خوش قِسمتی کی حالت میں in Urdu to Hindi, English, Arabic, Spanish, French, German and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?