Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_98717388b914a78ae46d79a66e48d2a2, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
یُونانی نسل کی ایک شاخ سے مُتعلِّق German Meaning: Ionisch Yu-naani Nasal Ki Aik Shakh Say Mutaliq Meaning, Urdu To German Dictionary - Darsaal

یُونانی نسل کی ایک شاخ سے مُتعلِّق Meaning In german

  • ionisch Adjective
  • Urdu Word یُونانی نسل کی ایک شاخ سے مُتعلِّق
    English Meaning
    Roman Urdu Word Yu-naani Nasal Ki Aik Shakh Say Mutaliq

    یُونانی نسل کی ایک شاخ سے مُتعلِّق is an Urdu word which meaning in English is "". یُونانی نسل کی ایک شاخ سے مُتعلِّق Roman Urdu Meaning is Yu-naani Nasal Ki Aik Shakh Say Mutaliq. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Yu-naani Nasal Ki Aik Shakh Say Mutaliq Meaning in English and Translation of Yu-naani Nasal Ki Aik Shakh Say Mutaliq to Urdu. There are many English words which meanings are یُونانی نسل کی ایک شاخ سے مُتعلِّق. is one among those many English word which urdu meaning is یُونانی نسل کی ایک شاخ سے مُتعلِّق.

    یُونانی نسل کی ایک شاخ سے مُتعلِّق Meaning in English یُونانی نسل کی ایک شاخ سے مُتعلِّق Meaning in Arabic

    You searched Urdu word "یُونانی نسل کی ایک شاخ سے مُتعلِّق" meaning in German that is "ionisch". یُونانی نسل کی ایک شاخ سے مُتعلِّق translation from Urdu into Roman Urdu is yu-naani nasal ki aik shakh say mutaliq. یُونانی نسل کی ایک شاخ سے مُتعلِّق meaning in German has been searched 220 ( two hundred twenty ) times till today 26/11/2024. Get translation of the word یُونانی نسل کی ایک شاخ سے مُتعلِّق in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak یُونانی نسل کی ایک شاخ سے مُتعلِّق Word in German and Urdu. You may also find the meaning of Word یُونانی نسل کی ایک شاخ سے مُتعلِّق in Urdu to German, English, Arabic, Spanish, French, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?