Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_534bcf3001717d93c1c38b5d5bf1a0e0, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ German Meaning: Gesättigt Poori Terhan Sarayat Kardah Meaning, Urdu To German Dictionary - Darsaal

پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ Meaning In german

  • gesättigt Adjective
  • saturiert Adjective
  • überkauft Adjective
  • Urdu Word پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ
    English Meaning
    Roman Urdu Word Poori Terhan Sarayat Kardah

    پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ is an Urdu word which meaning in English is "". پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ Roman Urdu Meaning is Poori Terhan Sarayat Kardah. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Poori Terhan Sarayat Kardah Meaning in English and Translation of Poori Terhan Sarayat Kardah to Urdu. There are many English words which meanings are پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ. is one among those many English word which urdu meaning is پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ.

    پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ Meaning in English پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ Meaning in Arabic پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ Meaning in Hindi پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ Meaning in Spanish پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ Meaning in French

    You searched Urdu word "پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ" meaning in German that is "gesättigt". پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ translation from Urdu into Roman Urdu is poori terhan sarayat kardah. پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ meaning in German has been searched 686 ( six hundred eighty six ) times till today 25/11/2024. Get translation of the word پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ Word in German and Urdu. You may also find the meaning of Word پُوری طَرَح سَرایَت کَردَہ in Urdu to German, English, Arabic, Spanish, French, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?