Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_e5405cdc25566289d3d3c5996d2634fc, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
مُقَرَّرہ اصُول سے نہ ہَٹنے والا German Meaning: Gerade Muqarrar Usool Se Nah Hatnay Wala Meaning, Urdu To German Dictionary - Darsaal

مُقَرَّرہ اصُول سے نہ ہَٹنے والا Meaning In german

  • gerade Adjective
  • direkt Adjective
  • unbeirrbar Adjective
  • unfehlbar Adjective
  • Urdu Word مُقَرَّرہ اصُول سے نہ ہَٹنے والا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Muqarrar Usool Se Nah Hatnay Wala

    مُقَرَّرہ اصُول سے نہ ہَٹنے والا is an Urdu word which meaning in English is "". مُقَرَّرہ اصُول سے نہ ہَٹنے والا Roman Urdu Meaning is Muqarrar Usool Se Nah Hatnay Wala. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Muqarrar Usool Se Nah Hatnay Wala Meaning in English and Translation of Muqarrar Usool Se Nah Hatnay Wala to Urdu. There are many English words which meanings are مُقَرَّرہ اصُول سے نہ ہَٹنے والا. is one among those many English word which urdu meaning is مُقَرَّرہ اصُول سے نہ ہَٹنے والا.

    مُقَرَّرہ اصُول سے نہ ہَٹنے والا Meaning in English مُقَرَّرہ اصُول سے نہ ہَٹنے والا Meaning in Hindi

    You searched Urdu word "مُقَرَّرہ اصُول سے نہ ہَٹنے والا" meaning in German that is "gerade". مُقَرَّرہ اصُول سے نہ ہَٹنے والا translation from Urdu into Roman Urdu is muqarrar usool se nah hatnay wala. مُقَرَّرہ اصُول سے نہ ہَٹنے والا meaning in German has been searched 303 ( three hundred three ) times till today 22/11/2024. Get translation of the word مُقَرَّرہ اصُول سے نہ ہَٹنے والا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak مُقَرَّرہ اصُول سے نہ ہَٹنے والا Word in German and Urdu. You may also find the meaning of Word مُقَرَّرہ اصُول سے نہ ہَٹنے والا in Urdu to German, English, Arabic, Spanish, French, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?