Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_f4b44d8cc9d7ff30b410937a489342c0, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
مجبور کن German Meaning: Dringend Majboor Kin Meaning, Urdu To German Dictionary - Darsaal

مجبور کن Meaning In german

  • dringend Adjective
  • unwiderstehlich Adjective
  • zwingend Adjective
  • Urdu Word مجبور کن
    English Meaning
    Roman Urdu Word Majboor Kin

    مجبور کن is an Urdu word which meaning in English is "". مجبور کن Roman Urdu Meaning is Majboor Kin. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Majboor Kin Meaning in English and Translation of Majboor Kin to Urdu. There are many English words which meanings are مجبور کن. is one among those many English word which urdu meaning is مجبور کن.

  • triebhaft Adjective
  • zwanghaft Adjective
  • zwangs- Adjective
  • zwingend Adjective
  • Urdu Word مجبور کن
    English Meaning
    Roman Urdu Word Majboor Kun

    مجبور کن is an Urdu word which meaning in English is "". مجبور کن Roman Urdu Meaning is Majboor Kun. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Majboor Kun Meaning in English and Translation of Majboor Kun to Urdu. There are many English words which meanings are مجبور کن. is one among those many English word which urdu meaning is مجبور کن.

    مجبور کن Meaning in English

    You searched Urdu word "مجبور کن" meaning in German that is "dringend". مجبور کن translation from Urdu into Roman Urdu is majboor kin. مجبور کن meaning in German has been searched 494 ( four hundred ninety four ) times till today 08/11/2024. Get translation of the word مجبور کن in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak مجبور کن Word in German and Urdu. You may also find the meaning of Word مجبور کن in Urdu to German, English, Arabic, Spanish, French, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?