Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_764732143605d25d22764ac5b4bd88f6, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
لیت و لعل German Meaning: Saumseligkeit Lait O Laal Meaning, Urdu To German Dictionary - Darsaal

لیت و لعل Meaning In german

  • saumseligkeit Noun
  • langsamkeit Noun
  • zögern Noun
  • Urdu Word لیت و لعل
    English Meaning
    Roman Urdu Word Lait O Laal

    لیت و لعل is an Urdu word which meaning in English is "". لیت و لعل Roman Urdu Meaning is Lait O Laal. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Lait O Laal Meaning in English and Translation of Lait O Laal to Urdu. There are many English words which meanings are لیت و لعل. is one among those many English word which urdu meaning is لیت و لعل.

  • aussetzung Noun
  • verschiebung Noun
  • aufschub Noun
  • Urdu Word لیت و لعل
    English Meaning
    Roman Urdu Word Lait O Laal

    لیت و لعل is an Urdu word which meaning in English is "". لیت و لعل Roman Urdu Meaning is Lait O Laal. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Lait O Laal Meaning in English and Translation of Lait O Laal to Urdu. There are many English words which meanings are لیت و لعل. is one among those many English word which urdu meaning is لیت و لعل.

    لیت و لعل Meaning in English

    You searched Urdu word "لیت و لعل" meaning in German that is "saumseligkeit". لیت و لعل translation from Urdu into Roman Urdu is lait o laal. لیت و لعل meaning in German has been searched 847 ( eight hundred forty seven ) times till today 08/11/2024. Get translation of the word لیت و لعل in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak لیت و لعل Word in German and Urdu. You may also find the meaning of Word لیت و لعل in Urdu to German, English, Arabic, Spanish, French, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?