Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_f25e83ea411d9c2a23b2fdecdd3cb55c, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
کاروبار کا مرکزی دفتر German Meaning: Hauptquartier Karobaar Ka Markazi Daftar Meaning, Urdu To German Dictionary - Darsaal

کاروبار کا مرکزی دفتر Meaning In german

  • hauptquartier Noun
  • hauptsitz Noun
  • zentrale Noun
  • stab Noun
  • kommandatur Noun
  • hauptverwaltung Noun
  • präsidium Noun
  • stammsitz Noun
  • sitz Noun
  • Urdu Word کاروبار کا مرکزی دفتر
    English Meaning
    Roman Urdu Word Karobaar Ka Markazi Daftar

    کاروبار کا مرکزی دفتر is an Urdu word which meaning in English is "". کاروبار کا مرکزی دفتر Roman Urdu Meaning is Karobaar Ka Markazi Daftar. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Karobaar Ka Markazi Daftar Meaning in English and Translation of Karobaar Ka Markazi Daftar to Urdu. There are many English words which meanings are کاروبار کا مرکزی دفتر. is one among those many English word which urdu meaning is کاروبار کا مرکزی دفتر.

    کاروبار کا مرکزی دفتر Meaning in English کاروبار کا مرکزی دفتر Meaning in Arabic کاروبار کا مرکزی دفتر Meaning in Hindi کاروبار کا مرکزی دفتر Meaning in Spanish کاروبار کا مرکزی دفتر Meaning in French

    You searched Urdu word "کاروبار کا مرکزی دفتر" meaning in German that is "hauptquartier". کاروبار کا مرکزی دفتر translation from Urdu into Roman Urdu is karobaar ka markazi daftar. کاروبار کا مرکزی دفتر meaning in German has been searched 1097 ( one thousand ninety seven ) times till today 25/11/2024. Get translation of the word کاروبار کا مرکزی دفتر in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak کاروبار کا مرکزی دفتر Word in German and Urdu. You may also find the meaning of Word کاروبار کا مرکزی دفتر in Urdu to German, English, Arabic, Spanish, French, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?