Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_qro9l4mth8ikpe58b2jh3rohh3, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
عمداً German Meaning: Absichtlich Amdan Meaning, Urdu To German Dictionary - Darsaal

عمداً Meaning In german

  • absichtlich Adverb
  • zielsicher Adverb
  • gezielt Adverb
  • entschlossen Adverb
  • Urdu Word عمداً
    English Meaning
    Roman Urdu Word Amdan

    عمداً is an Urdu word which meaning in English is "". عمداً Roman Urdu Meaning is Amdan. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Amdan Meaning in English and Translation of Amdan to Urdu. There are many English words which meanings are عمداً. is one among those many English word which urdu meaning is عمداً.

  • absichtlich Adverb
  • vorsätzlich Adverb
  • wissentlich Adverb
  • bewusst Adverb
  • Urdu Word عمداً
    English Meaning
    Roman Urdu Word Amdan

    عمداً is an Urdu word which meaning in English is "". عمداً Roman Urdu Meaning is Amdan. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Amdan Meaning in English and Translation of Amdan to Urdu. There are many English words which meanings are عمداً. is one among those many English word which urdu meaning is عمداً.

    عمداً Meaning in English عمداً Meaning in Arabic عمداً Meaning in Hindi عمداً Meaning in Spanish عمداً Meaning in French

    You searched Urdu word "عمداً" meaning in German that is "absichtlich". عمداً translation from Urdu into Roman Urdu is amdan. عمداً meaning in German has been searched 2682 ( two thousand six hundred eighty two ) times till today 25/11/2024. Get translation of the word عمداً in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak عمداً Word in German and Urdu. You may also find the meaning of Word عمداً in Urdu to German, English, Arabic, Spanish, French, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?