Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_768e940f5ab7dd79553cd6762febd1e8, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
جِس میں کوئی نہ رہتا ہو German Meaning: Unbeschäftigt Jiss Mein Koi Nah Rehta Ho Meaning, Urdu To German Dictionary - Darsaal

جِس میں کوئی نہ رہتا ہو Meaning In german

  • unbeschäftigt Adjective
  • leerstehend Adjective
  • unbewohnt Adjective
  • frei Adjective
  • unbesetzt Adjective
  • Urdu Word جِس میں کوئی نہ رہتا ہو
    English Meaning
    Roman Urdu Word Jiss Mein Koi Nah Rehta Ho

    جِس میں کوئی نہ رہتا ہو is an Urdu word which meaning in English is "". جِس میں کوئی نہ رہتا ہو Roman Urdu Meaning is Jiss Mein Koi Nah Rehta Ho. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Jiss Mein Koi Nah Rehta Ho Meaning in English and Translation of Jiss Mein Koi Nah Rehta Ho to Urdu. There are many English words which meanings are جِس میں کوئی نہ رہتا ہو. is one among those many English word which urdu meaning is جِس میں کوئی نہ رہتا ہو.

    جِس میں کوئی نہ رہتا ہو Meaning in English جِس میں کوئی نہ رہتا ہو Meaning in Arabic جِس میں کوئی نہ رہتا ہو Meaning in Hindi جِس میں کوئی نہ رہتا ہو Meaning in Spanish جِس میں کوئی نہ رہتا ہو Meaning in French

    You searched Urdu word "جِس میں کوئی نہ رہتا ہو" meaning in German that is "unbeschäftigt". جِس میں کوئی نہ رہتا ہو translation from Urdu into Roman Urdu is jiss mein koi nah rehta ho. جِس میں کوئی نہ رہتا ہو meaning in German has been searched 1021 ( one thousand twenty one ) times till today 09/11/2024. Get translation of the word جِس میں کوئی نہ رہتا ہو in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak جِس میں کوئی نہ رہتا ہو Word in German and Urdu. You may also find the meaning of Word جِس میں کوئی نہ رہتا ہو in Urdu to German, English, Arabic, Spanish, French, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?