Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_b45b4b7f997e8616198cacda6f5c22f5, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
۱ (عمارت وغیرہ کا) جل کر راکھ ہوجانا، جلا کر راکھ کردینا۔۲ ایندھن ختم ہونے کے باعث دھیما ہوجانا، کم روشن ہونا۔ French Meaning: Brûler Complètement Meaning, Urdu To French Dictionary - Darsaal

۱ (عمارت وغیرہ کا) جل کر راکھ ہوجانا، جلا کر راکھ کردینا۔۲ ایندھن ختم ہونے کے باعث دھیما ہوجانا، کم روشن ہونا۔ Meaning In french

  • brûler complètement Verb
  • Urdu Word ۱ (عمارت وغیرہ کا) جل کر راکھ ہوجانا، جلا کر راکھ کردینا۔۲ ایندھن ختم ہونے کے باعث دھیما ہوجانا، کم روشن ہونا۔
    English Meaning
    Roman Urdu Word

    ۱ (عمارت وغیرہ کا) جل کر راکھ ہوجانا، جلا کر راکھ کردینا۔۲ ایندھن ختم ہونے کے باعث دھیما ہوجانا، کم روشن ہونا۔ is an Urdu word which meaning in English is "". ۱ (عمارت وغیرہ کا) جل کر راکھ ہوجانا، جلا کر راکھ کردینا۔۲ ایندھن ختم ہونے کے باعث دھیما ہوجانا، کم روشن ہونا۔ Roman Urdu Meaning is . We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Meaning in English and Translation of to Urdu. There are many English words which meanings are ۱ (عمارت وغیرہ کا) جل کر راکھ ہوجانا، جلا کر راکھ کردینا۔۲ ایندھن ختم ہونے کے باعث دھیما ہوجانا، کم روشن ہونا۔. is one among those many English word which urdu meaning is ۱ (عمارت وغیرہ کا) جل کر راکھ ہوجانا، جلا کر راکھ کردینا۔۲ ایندھن ختم ہونے کے باعث دھیما ہوجانا، کم روشن ہونا۔.

    ۱ (عمارت وغیرہ کا) جل کر راکھ ہوجانا، جلا کر راکھ کردینا۔۲ ایندھن ختم ہونے کے باعث دھیما ہوجانا، کم روشن ہونا۔ Meaning in English ۱ (عمارت وغیرہ کا) جل کر راکھ ہوجانا، جلا کر راکھ کردینا۔۲ ایندھن ختم ہونے کے باعث دھیما ہوجانا، کم روشن ہونا۔ Meaning in Arabic ۱ (عمارت وغیرہ کا) جل کر راکھ ہوجانا، جلا کر راکھ کردینا۔۲ ایندھن ختم ہونے کے باعث دھیما ہوجانا، کم روشن ہونا۔ Meaning in Spanish ۱ (عمارت وغیرہ کا) جل کر راکھ ہوجانا، جلا کر راکھ کردینا۔۲ ایندھن ختم ہونے کے باعث دھیما ہوجانا، کم روشن ہونا۔ Meaning in German

    You searched Urdu word "۱ (عمارت وغیرہ کا) جل کر راکھ ہوجانا، جلا کر راکھ کردینا۔۲ ایندھن ختم ہونے کے باعث دھیما ہوجانا، کم روشن ہونا۔" meaning in French that is "brûler complètement". ۱ (عمارت وغیرہ کا) جل کر راکھ ہوجانا، جلا کر راکھ کردینا۔۲ ایندھن ختم ہونے کے باعث دھیما ہوجانا، کم روشن ہونا۔ meaning in French has been searched 952 ( nine hundred fifty two ) times till today 08/11/2024. Get translation of the word ۱ (عمارت وغیرہ کا) جل کر راکھ ہوجانا، جلا کر راکھ کردینا۔۲ ایندھن ختم ہونے کے باعث دھیما ہوجانا، کم روشن ہونا۔ in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak ۱ (عمارت وغیرہ کا) جل کر راکھ ہوجانا، جلا کر راکھ کردینا۔۲ ایندھن ختم ہونے کے باعث دھیما ہوجانا، کم روشن ہونا۔ Word in French and Urdu. You may also find the meaning of Word ۱ (عمارت وغیرہ کا) جل کر راکھ ہوجانا، جلا کر راکھ کردینا۔۲ ایندھن ختم ہونے کے باعث دھیما ہوجانا، کم روشن ہونا۔ in Urdu to French, English, Arabic, Spanish, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?