Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_a712470094422c59c6ab9b19517c9cbe, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
مہمان دار French Meaning: Foules Mehmaan Daar Meaning, Urdu To French Dictionary - Darsaal

مہمان دار Meaning In french

  • foules Noun
  • Urdu Word مہمان دار
    English Meaning
    Roman Urdu Word Mehmaan Daar

    مہمان دار is an Urdu word which meaning in English is "". مہمان دار Roman Urdu Meaning is Mehmaan Daar. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Mehmaan Daar Meaning in English and Translation of Mehmaan Daar to Urdu. There are many English words which meanings are مہمان دار. is one among those many English word which urdu meaning is مہمان دار.

  • hôte Noun
  • patron Noun
  • hostie Noun
  • foule Noun
  • masse Noun
  • accueillir Verb
  • Urdu Word مہمان دار
    English Meaning
    Roman Urdu Word Mehmaan Daar

    مہمان دار is an Urdu word which meaning in English is "". مہمان دار Roman Urdu Meaning is Mehmaan Daar. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Mehmaan Daar Meaning in English and Translation of Mehmaan Daar to Urdu. There are many English words which meanings are مہمان دار. is one among those many English word which urdu meaning is مہمان دار.

    مہمان دار Meaning in English مہمان دار Meaning in Arabic

    You searched Urdu word "مہمان دار" meaning in French that is "foules". مہمان دار translation from Urdu into Roman Urdu is mehmaan daar. مہمان دار meaning in French has been searched 1028 ( one thousand twenty eight ) times till today 08/11/2024. Get translation of the word مہمان دار in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak مہمان دار Word in French and Urdu. You may also find the meaning of Word مہمان دار in Urdu to French, English, Arabic, Spanish, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?