Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_d4d5fded6174fc74304f0653bec4d74a, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
مواد ہونا French Meaning: Meaning, Urdu To French Dictionary - Darsaal

مواد ہونا Meaning In french

  • suggérer Verb
  • laisser entendre Verb
  • laisser supposer Verb
  • insinuer Verb
  • impliquer Verb
  • sous-entendre Verb
  • signifier Verb
  • comporter Verb
  • Urdu Word مواد ہونا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Mawaad Hona

    مواد ہونا is an Urdu word which meaning in English is "". مواد ہونا Roman Urdu Meaning is Mawaad Hona. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Mawaad Hona Meaning in English and Translation of Mawaad Hona to Urdu. There are many English words which meanings are مواد ہونا. is one among those many English word which urdu meaning is مواد ہونا.

  • implication Noun
  • Urdu Word مواد ہونا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Mawaad Hona

    مواد ہونا is an Urdu word which meaning in English is "". مواد ہونا Roman Urdu Meaning is Mawaad Hona. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Mawaad Hona Meaning in English and Translation of Mawaad Hona to Urdu. There are many English words which meanings are مواد ہونا. is one among those many English word which urdu meaning is مواد ہونا.

    مواد ہونا Meaning in English مواد ہونا Meaning in Arabic مواد ہونا Meaning in Spanish

    You searched Urdu word "مواد ہونا" meaning in French that is "". مواد ہونا meaning in French has been searched 710 ( seven hundred ten ) times till today 22/11/2024. Get translation of the word مواد ہونا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak مواد ہونا Word in French and Urdu. You may also find the meaning of Word مواد ہونا in Urdu to French, English, Arabic, Spanish, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?