Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_955d9e331cf2869d901110f094ee8ad7, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
روپ بدلنا French Meaning: Déguisé Roop Badalna Meaning, Urdu To French Dictionary - Darsaal

روپ بدلنا Meaning In french

  • déguisé Adjective
  • Urdu Word روپ بدلنا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Roop Badalna

    روپ بدلنا is an Urdu word which meaning in English is "". روپ بدلنا Roman Urdu Meaning is Roop Badalna. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Roop Badalna Meaning in English and Translation of Roop Badalna to Urdu. There are many English words which meanings are روپ بدلنا. is one among those many English word which urdu meaning is روپ بدلنا.

  • voile Noun
  • déguisement Noun
  • masque Noun
  • fausse apparence Noun
  • déguiser: se déguiser Verb
  • cacher Verb
  • Urdu Word روپ بدلنا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Roop Badalna

    روپ بدلنا is an Urdu word which meaning in English is "". روپ بدلنا Roman Urdu Meaning is Roop Badalna. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Roop Badalna Meaning in English and Translation of Roop Badalna to Urdu. There are many English words which meanings are روپ بدلنا. is one among those many English word which urdu meaning is روپ بدلنا.

    روپ بدلنا Meaning in English

    You searched Urdu word "روپ بدلنا" meaning in French that is "déguisé". روپ بدلنا translation from Urdu into Roman Urdu is roop badalna. روپ بدلنا meaning in French has been searched 800 ( eight hundred ) times till today 23/11/2024. Get translation of the word روپ بدلنا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak روپ بدلنا Word in French and Urdu. You may also find the meaning of Word روپ بدلنا in Urdu to French, English, Arabic, Spanish, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?