Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_3b1f00a50786e47b2b6efd1a5470bdde, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
بارش ہونا French Meaning: Pluie Barish Hona Meaning, Urdu To French Dictionary - Darsaal

بارش ہونا Meaning In french

  • pluie Noun
  • flotte Noun
  • pleuvoir Verb
  • Urdu Word بارش ہونا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Barish Hona

    بارش ہونا is an Urdu word which meaning in English is "". بارش ہونا Roman Urdu Meaning is Barish Hona. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Barish Hona Meaning in English and Translation of Barish Hona to Urdu. There are many English words which meanings are بارش ہونا. is one among those many English word which urdu meaning is بارش ہونا.

  • chute de pluie Noun
  • hauteur des précipitations Noun
  • Urdu Word بارش ہونا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Barish Hona

    بارش ہونا is an Urdu word which meaning in English is "". بارش ہونا Roman Urdu Meaning is Barish Hona. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Barish Hona Meaning in English and Translation of Barish Hona to Urdu. There are many English words which meanings are بارش ہونا. is one among those many English word which urdu meaning is بارش ہونا.

    بارش ہونا Meaning in English بارش ہونا Meaning in Arabic

    You searched Urdu word "بارش ہونا" meaning in French that is "pluie". بارش ہونا translation from Urdu into Roman Urdu is barish hona. بارش ہونا meaning in French has been searched 1278 ( one thousand two hundred seventy eight ) times till today 22/11/2024. Get translation of the word بارش ہونا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak بارش ہونا Word in French and Urdu. You may also find the meaning of Word بارش ہونا in Urdu to French, English, Arabic, Spanish, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?