Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_9f51551fe1a38747802978b8253dde78, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
انڈے پھوڑنا French Meaning: Fragment Anday Phorna Meaning, Urdu To French Dictionary - Darsaal

انڈے پھوڑنا Meaning In french

  • fragment Noun
  • copeau Noun
  • microplaquette Noun
  • morceau Noun
  • lamelle Noun
  • puce Noun
  • pastille Noun
  • ébréchure Noun
  • écaille Noun
  • jeton Noun
  • fiche Noun
  • coup coché Noun
  • ébrécher Verb
  • écorner Verb
  • écailler Verb
  • éclater Verb
  • enlever un éclat Verb
  • couper en lamelles Verb
  • tailler Verb
  • ébrécher: s'ébrécher Verb
  • écorner: s'écorner Verb
  • éclater: s'éclater Verb
  • Urdu Word انڈے پھوڑنا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Anday Phorna

    انڈے پھوڑنا is an Urdu word which meaning in English is "". انڈے پھوڑنا Roman Urdu Meaning is Anday Phorna. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Anday Phorna Meaning in English and Translation of Anday Phorna to Urdu. There are many English words which meanings are انڈے پھوڑنا. is one among those many English word which urdu meaning is انڈے پھوڑنا.

    انڈے پھوڑنا Meaning in English انڈے پھوڑنا Meaning in Arabic انڈے پھوڑنا Meaning in Hindi انڈے پھوڑنا Meaning in Spanish انڈے پھوڑنا Meaning in German

    You searched Urdu word "انڈے پھوڑنا" meaning in French that is "fragment". انڈے پھوڑنا translation from Urdu into Roman Urdu is anday phorna. انڈے پھوڑنا meaning in French has been searched 1182 ( one thousand one hundred eighty two ) times till today 22/11/2024. Get translation of the word انڈے پھوڑنا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak انڈے پھوڑنا Word in French and Urdu. You may also find the meaning of Word انڈے پھوڑنا in Urdu to French, English, Arabic, Spanish, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?