Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_ee82a5afb552dc227abe9757fd089ec2, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
واقف کار French Meaning: Place: Qui Est Dans La Place Waaqif Car Meaning, Urdu To French Dictionary - Darsaal

واقف کار Meaning In french

  • place: qui est dans la place Noun
  • intérieur: qui connaît les choses de l'intérieur Noun
  • Urdu Word واقف کار
    English Meaning
    Roman Urdu Word Waaqif Car

    واقف کار is an Urdu word which meaning in English is "". واقف کار Roman Urdu Meaning is Waaqif Car. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Waaqif Car Meaning in English and Translation of Waaqif Car to Urdu. There are many English words which meanings are واقف کار. is one among those many English word which urdu meaning is واقف کار.

  • sage Adjective
  • Urdu Word واقف کار
    English Meaning
    Roman Urdu Word Waaqif Kaar

    واقف کار is an Urdu word which meaning in English is "". واقف کار Roman Urdu Meaning is Waaqif Kaar. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Waaqif Kaar Meaning in English and Translation of Waaqif Kaar to Urdu. There are many English words which meanings are واقف کار. is one among those many English word which urdu meaning is واقف کار.

    واقف کار Meaning in English

    You searched Urdu word "واقف کار" meaning in French that is "place: qui est dans la place". واقف کار translation from Urdu into Roman Urdu is waaqif car. واقف کار meaning in French has been searched 1119 ( one thousand one hundred nineteen ) times till today 27/11/2024. Get translation of the word واقف کار in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak واقف کار Word in French and Urdu. You may also find the meaning of Word واقف کار in Urdu to French, English, Arabic, Spanish, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?