Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_5e37c71d2b2a588c5aa741c740a8615b, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
طے شُدَہ طَریقِ کار کے مُطابِق French Meaning: Façon: De Façon Routinière Tay Shudah Tareeq-e Car Ke Mutabiq Meaning, Urdu To French Dictionary - Darsaal

طے شُدَہ طَریقِ کار کے مُطابِق Meaning In french

  • façon: de façon routinière Adverb
  • Urdu Word طے شُدَہ طَریقِ کار کے مُطابِق
    English Meaning
    Roman Urdu Word Tay Shudah Tareeq-e Car Ke Mutabiq

    طے شُدَہ طَریقِ کار کے مُطابِق is an Urdu word which meaning in English is "". طے شُدَہ طَریقِ کار کے مُطابِق Roman Urdu Meaning is Tay Shudah Tareeq-e Car Ke Mutabiq. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Tay Shudah Tareeq-e Car Ke Mutabiq Meaning in English and Translation of Tay Shudah Tareeq-e Car Ke Mutabiq to Urdu. There are many English words which meanings are طے شُدَہ طَریقِ کار کے مُطابِق. is one among those many English word which urdu meaning is طے شُدَہ طَریقِ کار کے مُطابِق.

    طے شُدَہ طَریقِ کار کے مُطابِق Meaning in English طے شُدَہ طَریقِ کار کے مُطابِق Meaning in Arabic طے شُدَہ طَریقِ کار کے مُطابِق Meaning in Hindi

    You searched Urdu word "طے شُدَہ طَریقِ کار کے مُطابِق" meaning in French that is "façon: de façon routinière". طے شُدَہ طَریقِ کار کے مُطابِق translation from Urdu into Roman Urdu is tay shudah tareeq-e car ke mutabiq. طے شُدَہ طَریقِ کار کے مُطابِق meaning in French has been searched 387 ( three hundred eighty seven ) times till today 25/11/2024. Get translation of the word طے شُدَہ طَریقِ کار کے مُطابِق in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak طے شُدَہ طَریقِ کار کے مُطابِق Word in French and Urdu. You may also find the meaning of Word طے شُدَہ طَریقِ کار کے مُطابِق in Urdu to French, English, Arabic, Spanish, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?