Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_bee72c68c0013d624e63658fabcbd589, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
شعر کہنا French Meaning: Poétiser Shear Kehna Meaning, Urdu To French Dictionary - Darsaal

شعر کہنا Meaning In french

  • poétiser Verb
  • Urdu Word شعر کہنا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Shear Kehna

    شعر کہنا is an Urdu word which meaning in English is "". شعر کہنا Roman Urdu Meaning is Shear Kehna. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Shear Kehna Meaning in English and Translation of Shear Kehna to Urdu. There are many English words which meanings are شعر کہنا. is one among those many English word which urdu meaning is شعر کہنا.

  • versifier Verb
  • vers: mettre en vers Verb
  • Urdu Word شعر کہنا
    English Meaning
    Roman Urdu Word Shear Kehna

    شعر کہنا is an Urdu word which meaning in English is "". شعر کہنا Roman Urdu Meaning is Shear Kehna. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Shear Kehna Meaning in English and Translation of Shear Kehna to Urdu. There are many English words which meanings are شعر کہنا. is one among those many English word which urdu meaning is شعر کہنا.

    شعر کہنا Meaning in English شعر کہنا Meaning in Hindi شعر کہنا Meaning in Spanish شعر کہنا Meaning in German

    You searched Urdu word "شعر کہنا" meaning in French that is "poétiser". شعر کہنا translation from Urdu into Roman Urdu is shear kehna. شعر کہنا meaning in French has been searched 397 ( three hundred ninety seven ) times till today 24/11/2024. Get translation of the word شعر کہنا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak شعر کہنا Word in French and Urdu. You may also find the meaning of Word شعر کہنا in Urdu to French, English, Arabic, Spanish, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?