Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_e0621d5b327ffe5588b4850c618bed7c, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
ایک آلہ جو آواز کو دور تک پہنچاتا ہے French Meaning: Porte-voix Aik Aala Jo Aawaz Ko Dour Tak Pohanchata Hai Meaning, Urdu To French Dictionary - Darsaal

ایک آلہ جو آواز کو دور تک پہنچاتا ہے Meaning In french

  • porte-voix Noun
  • Urdu Word ایک آلہ جو آواز کو دور تک پہنچاتا ہے
    English Meaning
    Roman Urdu Word Aik Aala Jo Aawaz Ko Dour Tak Pohanchata Hai

    ایک آلہ جو آواز کو دور تک پہنچاتا ہے is an Urdu word which meaning in English is "". ایک آلہ جو آواز کو دور تک پہنچاتا ہے Roman Urdu Meaning is Aik Aala Jo Aawaz Ko Dour Tak Pohanchata Hai. We spell as . meaning in Urdu and Translation of . You can also find Aik Aala Jo Aawaz Ko Dour Tak Pohanchata Hai Meaning in English and Translation of Aik Aala Jo Aawaz Ko Dour Tak Pohanchata Hai to Urdu. There are many English words which meanings are ایک آلہ جو آواز کو دور تک پہنچاتا ہے. is one among those many English word which urdu meaning is ایک آلہ جو آواز کو دور تک پہنچاتا ہے.

    ایک آلہ جو آواز کو دور تک پہنچاتا ہے Meaning in English

    You searched Urdu word "ایک آلہ جو آواز کو دور تک پہنچاتا ہے" meaning in French that is "porte-voix". ایک آلہ جو آواز کو دور تک پہنچاتا ہے translation from Urdu into Roman Urdu is aik aala jo aawaz ko dour tak pohanchata hai. ایک آلہ جو آواز کو دور تک پہنچاتا ہے meaning in French has been searched 395 ( three hundred ninety five ) times till today 24/11/2024. Get translation of the word ایک آلہ جو آواز کو دور تک پہنچاتا ہے in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak ایک آلہ جو آواز کو دور تک پہنچاتا ہے Word in French and Urdu. You may also find the meaning of Word ایک آلہ جو آواز کو دور تک پہنچاتا ہے in Urdu to French, English, Arabic, Spanish, German, Hindi and other languages.

    Your Comments/Thoughts ?