چٹانوں کو بارود سے اڑا کر ٹکڑے ٹکڑے کر دینا Meaning In english
SEARCH WORD OR PHRASE
Urdu Word | چٹانوں کو بارود سے اڑا کر ٹکڑے ٹکڑے کر دینا |
---|---|
English Meaning | Blastment |
Roman Urdu Word | Chatanoo Ko Barood Se Ura Kar Tukre Tukre Kar Dena |
چٹانوں کو بارود سے اڑا کر ٹکڑے ٹکڑے کر دینا is an Urdu word which meaning in English is "Blastment". چٹانوں کو بارود سے اڑا کر ٹکڑے ٹکڑے کر دینا Roman Urdu Meaning is Chatanoo Ko Barood Se Ura Kar Tukre Tukre Kar Dena. We spell Blastment as . Blastment meaning in Urdu and Translation of Blastment. You can also find Chatanoo Ko Barood Se Ura Kar Tukre Tukre Kar Dena Meaning in English and Translation of Chatanoo Ko Barood Se Ura Kar Tukre Tukre Kar Dena to Urdu. There are many English words which meanings are چٹانوں کو بارود سے اڑا کر ٹکڑے ٹکڑے کر دینا. Blastment is one among those many English word which urdu meaning is چٹانوں کو بارود سے اڑا کر ٹکڑے ٹکڑے کر دینا.
You searched Urdu word "چٹانوں کو بارود سے اڑا کر ٹکڑے ٹکڑے کر دینا" meaning in English that is "blastment". چٹانوں کو بارود سے اڑا کر ٹکڑے ٹکڑے کر دینا translation from Urdu into Roman Urdu is chatanoo ko barood se ura kar tukre tukre kar dena. چٹانوں کو بارود سے اڑا کر ٹکڑے ٹکڑے کر دینا meaning in English has been searched 58 ( fifty eight ) times till today 30/11/2024. Get translation of the word چٹانوں کو بارود سے اڑا کر ٹکڑے ٹکڑے کر دینا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak چٹانوں کو بارود سے اڑا کر ٹکڑے ٹکڑے کر دینا Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word چٹانوں کو بارود سے اڑا کر ٹکڑے ٹکڑے کر دینا in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.