Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_c6be4ecde30e182ea91f6d210d005489, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
مُسَلسَل اذیت English Meaning: Gnawing Musalsal Aziat Meaning, Urdu To English Dictionary - Darsaal

مُسَلسَل اذیت Meaning In english

Urdu Word مُسَلسَل اذیت
English Meaning Gnawing
Speaker
Roman Urdu Word Musalsal Aziat

مُسَلسَل اذیت is an Urdu word which meaning in English is "Gnawing". مُسَلسَل اذیت Roman Urdu Meaning is Musalsal Aziat. We spell Gnawing as [naw-ing]. Gnawing meaning in Urdu and Translation of Gnawing. You can also find Musalsal Aziat Meaning in English and Translation of Musalsal Aziat to Urdu. There are many English words which meanings are مُسَلسَل اذیت. Gnawing is one among those many English word which urdu meaning is مُسَلسَل اذیت.

Urdu Word مُسَلسَل اذیت
English Meaning Gnawings
Roman Urdu Word Musalsal Aziat

مُسَلسَل اذیت is an Urdu word which meaning in English is "Gnawings". مُسَلسَل اذیت Roman Urdu Meaning is Musalsal Aziat. We spell Gnawings as . Gnawings meaning in Urdu and Translation of Gnawings. You can also find Musalsal Aziat Meaning in English and Translation of Musalsal Aziat to Urdu. There are many English words which meanings are مُسَلسَل اذیت. Gnawings is one among those many English word which urdu meaning is مُسَلسَل اذیت.

You searched Urdu word "مُسَلسَل اذیت" meaning in English that is "gnawing". مُسَلسَل اذیت translation from Urdu into Roman Urdu is musalsal aziat. مُسَلسَل اذیت meaning in English has been searched 580 ( five hundred eighty ) times till today 23/11/2024. Get translation of the word مُسَلسَل اذیت in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak مُسَلسَل اذیت Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word مُسَلسَل اذیت in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?