Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_eba88058ad72e8f3dd2320e382e77655, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
معمول سے کم English Meaning: Subaverage Mamool Se Kam Meaning, Urdu To English Dictionary - Darsaal

معمول سے کم Meaning In english

Urdu Word معمول سے کم
English Meaning Subaverage
Roman Urdu Word Mamool Se Kam

معمول سے کم is an Urdu word which meaning in English is "Subaverage". معمول سے کم Roman Urdu Meaning is Mamool Se Kam. We spell Subaverage as . Subaverage meaning in Urdu and Translation of Subaverage. You can also find Mamool Se Kam Meaning in English and Translation of Mamool Se Kam to Urdu. There are many English words which meanings are معمول سے کم. Subaverage is one among those many English word which urdu meaning is معمول سے کم.

Urdu Word معمول سے کم
English Meaning Subnormal
Speaker
Roman Urdu Word Mamool Say Kam

معمول سے کم is an Urdu word which meaning in English is "Subnormal". معمول سے کم Roman Urdu Meaning is Mamool Say Kam. We spell Subnormal as [suhb-nawr-muh l]. Subnormal meaning in Urdu and Translation of Subnormal. You can also find Mamool Say Kam Meaning in English and Translation of Mamool Say Kam to Urdu. There are many English words which meanings are معمول سے کم. Subnormal is one among those many English word which urdu meaning is معمول سے کم.

You searched Urdu word "معمول سے کم" meaning in English that is "subaverage". معمول سے کم translation from Urdu into Roman Urdu is mamool se kam. معمول سے کم meaning in English has been searched 566 ( five hundred sixty six ) times till today 24/11/2024. Get translation of the word معمول سے کم in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak معمول سے کم Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word معمول سے کم in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?