Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_1cd4fb2f574c28d7905c93c61148f1b7, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
لہر ڈالنا English Meaning: Corrugate Lehar Daalna Meaning, Urdu To English Dictionary - Darsaal

لہر ڈالنا Meaning In english

Urdu Word لہر ڈالنا
English Meaning Corrugate
Speaker
Roman Urdu Word Lehar Daalna

لہر ڈالنا is an Urdu word which meaning in English is "Corrugate". لہر ڈالنا Roman Urdu Meaning is Lehar Daalna. We spell Corrugate as [verb kawr-uh-geyt, kor-; adjective kawr-uh-git, -geyt, kor-]. Corrugate meaning in Urdu and Translation of Corrugate. You can also find Lehar Daalna Meaning in English and Translation of Lehar Daalna to Urdu. There are many English words which meanings are لہر ڈالنا. Corrugate is one among those many English word which urdu meaning is لہر ڈالنا.

Urdu Word لہر ڈالنا
English Meaning Corrugated
Roman Urdu Word Lehar Daalna

لہر ڈالنا is an Urdu word which meaning in English is "Corrugated". لہر ڈالنا Roman Urdu Meaning is Lehar Daalna. We spell Corrugated as . Corrugated meaning in Urdu and Translation of Corrugated. You can also find Lehar Daalna Meaning in English and Translation of Lehar Daalna to Urdu. There are many English words which meanings are لہر ڈالنا. Corrugated is one among those many English word which urdu meaning is لہر ڈالنا.

You searched Urdu word "لہر ڈالنا" meaning in English that is "corrugate". لہر ڈالنا translation from Urdu into Roman Urdu is lehar daalna. لہر ڈالنا meaning in English has been searched 820 ( eight hundred twenty ) times till today 22/11/2024. Get translation of the word لہر ڈالنا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak لہر ڈالنا Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word لہر ڈالنا in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?