صَحافی جِسے واقعہ کے فوراً بَعد مَعلُومات بَہَم کَر کے اِطلاع دینے کی ذِمَّہ داری دی گَئی ہو Meaning In english

Urdu Word صَحافی جِسے واقعہ کے فوراً بَعد مَعلُومات بَہَم کَر کے اِطلاع دینے کی ذِمَّہ داری دی گَئی ہو
English Meaning Legman/woman
Roman Urdu Word Sahafi Jِse Waqea Ke Foran Baad Maloomat Baham Kar Ke Ittila Dainay Ki Zimma Daari Di Gayi Ho

صَحافی جِسے واقعہ کے فوراً بَعد مَعلُومات بَہَم کَر کے اِطلاع دینے کی ذِمَّہ داری دی گَئی ہو is an Urdu word which meaning in English is "Legman/woman". صَحافی جِسے واقعہ کے فوراً بَعد مَعلُومات بَہَم کَر کے اِطلاع دینے کی ذِمَّہ داری دی گَئی ہو Roman Urdu Meaning is Sahafi Jِse Waqea Ke Foran Baad Maloomat Baham Kar Ke Ittila Dainay Ki Zimma Daari Di Gayi Ho. We spell Legman/woman as . Legman/woman meaning in Urdu and Translation of Legman/woman. You can also find Sahafi Jِse Waqea Ke Foran Baad Maloomat Baham Kar Ke Ittila Dainay Ki Zimma Daari Di Gayi Ho Meaning in English and Translation of Sahafi Jِse Waqea Ke Foran Baad Maloomat Baham Kar Ke Ittila Dainay Ki Zimma Daari Di Gayi Ho to Urdu. There are many English words which meanings are صَحافی جِسے واقعہ کے فوراً بَعد مَعلُومات بَہَم کَر کے اِطلاع دینے کی ذِمَّہ داری دی گَئی ہو. Legman/woman is one among those many English word which urdu meaning is صَحافی جِسے واقعہ کے فوراً بَعد مَعلُومات بَہَم کَر کے اِطلاع دینے کی ذِمَّہ داری دی گَئی ہو.

Urdu Word صَحافی جِسے واقعہ کے فوراً بَعد مَعلُومات بَہَم کَر کے اِطلاع دینے کی ذِمَّہ داری دی گَئی ہو
English Meaning Legman
Speaker
Roman Urdu Word Sahafi Jِse Waqea Ke Foran Baad Maloomat Baham Kar Ke Ittila Dainay Ki Zimma Daari Di Gayi Ho

صَحافی جِسے واقعہ کے فوراً بَعد مَعلُومات بَہَم کَر کے اِطلاع دینے کی ذِمَّہ داری دی گَئی ہو is an Urdu word which meaning in English is "Legman". صَحافی جِسے واقعہ کے فوراً بَعد مَعلُومات بَہَم کَر کے اِطلاع دینے کی ذِمَّہ داری دی گَئی ہو Roman Urdu Meaning is Sahafi Jِse Waqea Ke Foran Baad Maloomat Baham Kar Ke Ittila Dainay Ki Zimma Daari Di Gayi Ho. We spell Legman as [leg-man, -muh n]. Legman meaning in Urdu and Translation of Legman. You can also find Sahafi Jِse Waqea Ke Foran Baad Maloomat Baham Kar Ke Ittila Dainay Ki Zimma Daari Di Gayi Ho Meaning in English and Translation of Sahafi Jِse Waqea Ke Foran Baad Maloomat Baham Kar Ke Ittila Dainay Ki Zimma Daari Di Gayi Ho to Urdu. There are many English words which meanings are صَحافی جِسے واقعہ کے فوراً بَعد مَعلُومات بَہَم کَر کے اِطلاع دینے کی ذِمَّہ داری دی گَئی ہو. Legman is one among those many English word which urdu meaning is صَحافی جِسے واقعہ کے فوراً بَعد مَعلُومات بَہَم کَر کے اِطلاع دینے کی ذِمَّہ داری دی گَئی ہو.

You searched Urdu word "صَحافی جِسے واقعہ کے فوراً بَعد مَعلُومات بَہَم کَر کے اِطلاع دینے کی ذِمَّہ داری دی گَئی ہو" meaning in English that is "legman/woman". صَحافی جِسے واقعہ کے فوراً بَعد مَعلُومات بَہَم کَر کے اِطلاع دینے کی ذِمَّہ داری دی گَئی ہو translation from Urdu into Roman Urdu is sahafi jِse waqea ke foran baad maloomat baham kar ke ittila dainay ki zimma daari di gayi ho. صَحافی جِسے واقعہ کے فوراً بَعد مَعلُومات بَہَم کَر کے اِطلاع دینے کی ذِمَّہ داری دی گَئی ہو meaning in English has been searched 160 ( one hundred sixty ) times till today 06/10/2024. Get translation of the word صَحافی جِسے واقعہ کے فوراً بَعد مَعلُومات بَہَم کَر کے اِطلاع دینے کی ذِمَّہ داری دی گَئی ہو in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak صَحافی جِسے واقعہ کے فوراً بَعد مَعلُومات بَہَم کَر کے اِطلاع دینے کی ذِمَّہ داری دی گَئی ہو Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word صَحافی جِسے واقعہ کے فوراً بَعد مَعلُومات بَہَم کَر کے اِطلاع دینے کی ذِمَّہ داری دی گَئی ہو in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?