Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_17ce3f89e049a469029c0988bea36ad1, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
ستی کی رسم English Meaning: Satis Satti Ki Rasam Meaning, Urdu To English Dictionary - Darsaal

ستی کی رسم Meaning In english

Urdu Word ستی کی رسم
English Meaning Satis
Roman Urdu Word Satti Ki Rasam

ستی کی رسم is an Urdu word which meaning in English is "Satis". ستی کی رسم Roman Urdu Meaning is Satti Ki Rasam. We spell Satis as . Satis meaning in Urdu and Translation of Satis. You can also find Satti Ki Rasam Meaning in English and Translation of Satti Ki Rasam to Urdu. There are many English words which meanings are ستی کی رسم. Satis is one among those many English word which urdu meaning is ستی کی رسم.

Urdu Word ستی کی رسم
English Meaning Sati
Speaker
Roman Urdu Word Satti Ki Rasam

ستی کی رسم is an Urdu word which meaning in English is "Sati". ستی کی رسم Roman Urdu Meaning is Satti Ki Rasam. We spell Sati as [suh-tee, suht-ee]. Sati meaning in Urdu and Translation of Sati. You can also find Satti Ki Rasam Meaning in English and Translation of Satti Ki Rasam to Urdu. There are many English words which meanings are ستی کی رسم. Sati is one among those many English word which urdu meaning is ستی کی رسم.

Meaning In Other Languages

ستی کی رسم Meaning in Arabic

You searched Urdu word "ستی کی رسم" meaning in English that is "satis". ستی کی رسم translation from Urdu into Roman Urdu is satti ki rasam. ستی کی رسم meaning in English has been searched 1117 ( one thousand one hundred seventeen ) times till today 08/11/2024. Get translation of the word ستی کی رسم in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak ستی کی رسم Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word ستی کی رسم in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?