Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_8ff771560563e4ecd6863e40546e42e6, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
سادہ طرز ادا English Meaning: Prosing Saada Tarz E Ada Meaning, Urdu To English Dictionary - Darsaal

سادہ طرز ادا Meaning In english

Urdu Word سادہ طرز ادا
English Meaning Prosing
Roman Urdu Word Saada Tarz E Ada

سادہ طرز ادا is an Urdu word which meaning in English is "Prosing". سادہ طرز ادا Roman Urdu Meaning is Saada Tarz E Ada. We spell Prosing as . Prosing meaning in Urdu and Translation of Prosing. You can also find Saada Tarz E Ada Meaning in English and Translation of Saada Tarz E Ada to Urdu. There are many English words which meanings are سادہ طرز ادا. Prosing is one among those many English word which urdu meaning is سادہ طرز ادا.

Urdu Word سادہ طرز ادا
English Meaning Prose
Speaker
Roman Urdu Word Saada Tarz E Ada

سادہ طرز ادا is an Urdu word which meaning in English is "Prose". سادہ طرز ادا Roman Urdu Meaning is Saada Tarz E Ada. We spell Prose as [prohz]. Prose meaning in Urdu and Translation of Prose. You can also find Saada Tarz E Ada Meaning in English and Translation of Saada Tarz E Ada to Urdu. There are many English words which meanings are سادہ طرز ادا. Prose is one among those many English word which urdu meaning is سادہ طرز ادا.

You searched Urdu word "سادہ طرز ادا" meaning in English that is "prosing". سادہ طرز ادا translation from Urdu into Roman Urdu is saada tarz e ada. سادہ طرز ادا meaning in English has been searched 891 ( eight hundred ninety one ) times till today 25/11/2024. Get translation of the word سادہ طرز ادا in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak سادہ طرز ادا Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word سادہ طرز ادا in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?