Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_8caaae646f08b39d8c1f2a0f47a5586d, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
بِلا مَقصَد English Meaning: Unintentionally Bila Maqsad Meaning, Urdu To English Dictionary - Darsaal

بِلا مَقصَد Meaning In english

Urdu Word بِلا مَقصَد
English Meaning Unintentionally
Roman Urdu Word Bila Maqsad

بِلا مَقصَد is an Urdu word which meaning in English is "Unintentionally". بِلا مَقصَد Roman Urdu Meaning is Bila Maqsad. We spell Unintentionally as . Unintentionally meaning in Urdu and Translation of Unintentionally. You can also find Bila Maqsad Meaning in English and Translation of Bila Maqsad to Urdu. There are many English words which meanings are بِلا مَقصَد. Unintentionally is one among those many English word which urdu meaning is بِلا مَقصَد.

Urdu Word بِلا مَقصَد
English Meaning Unwilled
Speaker
Roman Urdu Word Bila Maqsad

بِلا مَقصَد is an Urdu word which meaning in English is "Unwilled". بِلا مَقصَد Roman Urdu Meaning is Bila Maqsad. We spell Unwilled as [uhn-wild]. Unwilled meaning in Urdu and Translation of Unwilled. You can also find Bila Maqsad Meaning in English and Translation of Bila Maqsad to Urdu. There are many English words which meanings are بِلا مَقصَد. Unwilled is one among those many English word which urdu meaning is بِلا مَقصَد.

You searched Urdu word "بِلا مَقصَد" meaning in English that is "unintentionally". بِلا مَقصَد translation from Urdu into Roman Urdu is bila maqsad. بِلا مَقصَد meaning in English has been searched 589 ( five hundred eighty nine ) times till today 23/11/2024. Get translation of the word بِلا مَقصَد in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak بِلا مَقصَد Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word بِلا مَقصَد in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?