Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_jut1i8h9jv3osqf72kkch5rg87, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
باطنی زبان English Meaning: Cryptology Baatini Zabaan Meaning, Urdu To English Dictionary - Darsaal

باطنی زبان Meaning In english

Urdu Word باطنی زبان
English Meaning Cryptology
Speaker
Roman Urdu Word Baatini Zabaan

باطنی زبان is an Urdu word which meaning in English is "Cryptology". باطنی زبان Roman Urdu Meaning is Baatini Zabaan. We spell Cryptology as [krip-tol-uh-jee]. Cryptology meaning in Urdu and Translation of Cryptology. You can also find Baatini Zabaan Meaning in English and Translation of Baatini Zabaan to Urdu. There are many English words which meanings are باطنی زبان. Cryptology is one among those many English word which urdu meaning is باطنی زبان.

Urdu Word باطنی زبان
English Meaning Cryptologist
Roman Urdu Word Baatini Zabaan

باطنی زبان is an Urdu word which meaning in English is "Cryptologist". باطنی زبان Roman Urdu Meaning is Baatini Zabaan. We spell Cryptologist as . Cryptologist meaning in Urdu and Translation of Cryptologist. You can also find Baatini Zabaan Meaning in English and Translation of Baatini Zabaan to Urdu. There are many English words which meanings are باطنی زبان. Cryptologist is one among those many English word which urdu meaning is باطنی زبان.

You searched Urdu word "باطنی زبان" meaning in English that is "cryptology". باطنی زبان translation from Urdu into Roman Urdu is baatini zabaan. باطنی زبان meaning in English has been searched 125 ( one hundred twenty five ) times till today 23/11/2024. Get translation of the word باطنی زبان in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak باطنی زبان Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word باطنی زبان in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?