Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_ff33a3c4bd49dd1c1aa1896cd54872e6, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
ایک جلدی مرض English Meaning: Lupous Aik Jildi Marz Meaning, Urdu To English Dictionary - Darsaal

ایک جلدی مرض Meaning In english

Urdu Word ایک جلدی مرض
English Meaning Lupous
Roman Urdu Word Aik Jildi Marz

ایک جلدی مرض is an Urdu word which meaning in English is "Lupous". ایک جلدی مرض Roman Urdu Meaning is Aik Jildi Marz. We spell Lupous as . Lupous meaning in Urdu and Translation of Lupous. You can also find Aik Jildi Marz Meaning in English and Translation of Aik Jildi Marz to Urdu. There are many English words which meanings are ایک جلدی مرض. Lupous is one among those many English word which urdu meaning is ایک جلدی مرض.

Urdu Word ایک جلدی مرض
English Meaning Psoriasis
Speaker
Roman Urdu Word Aik Jaldi Marz

ایک جلدی مرض is an Urdu word which meaning in English is "Psoriasis". ایک جلدی مرض Roman Urdu Meaning is Aik Jaldi Marz. We spell Psoriasis as [suh-rahy-uh-sis]. Psoriasis meaning in Urdu and Translation of Psoriasis. You can also find Aik Jaldi Marz Meaning in English and Translation of Aik Jaldi Marz to Urdu. There are many English words which meanings are ایک جلدی مرض. Psoriasis is one among those many English word which urdu meaning is ایک جلدی مرض.

You searched Urdu word "ایک جلدی مرض" meaning in English that is "lupous". ایک جلدی مرض translation from Urdu into Roman Urdu is aik jildi marz. ایک جلدی مرض meaning in English has been searched 418 ( four hundred eighteen ) times till today 08/11/2024. Get translation of the word ایک جلدی مرض in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak ایک جلدی مرض Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word ایک جلدی مرض in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?