Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_e56e3fb16aec9c5a4668e4e594222ccc, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
ایسی آڑ کے بغیر جو روشنی یا دھوپ کو روکے English Meaning: Unshaded Aisi Aarr Ke Baghair Jo Roshni Ya Dhoop Ko Rokay Meaning, Urdu To English Dictionary - Darsaal

ایسی آڑ کے بغیر جو روشنی یا دھوپ کو روکے Meaning In english

Urdu Word ایسی آڑ کے بغیر جو روشنی یا دھوپ کو روکے
English Meaning Unshaded
Roman Urdu Word Aisi Aarr Ke Baghair Jo Roshni Ya Dhoop Ko Rokay

ایسی آڑ کے بغیر جو روشنی یا دھوپ کو روکے is an Urdu word which meaning in English is "Unshaded". ایسی آڑ کے بغیر جو روشنی یا دھوپ کو روکے Roman Urdu Meaning is Aisi Aarr Ke Baghair Jo Roshni Ya Dhoop Ko Rokay. We spell Unshaded as . Unshaded meaning in Urdu and Translation of Unshaded. You can also find Aisi Aarr Ke Baghair Jo Roshni Ya Dhoop Ko Rokay Meaning in English and Translation of Aisi Aarr Ke Baghair Jo Roshni Ya Dhoop Ko Rokay to Urdu. There are many English words which meanings are ایسی آڑ کے بغیر جو روشنی یا دھوپ کو روکے. Unshaded is one among those many English word which urdu meaning is ایسی آڑ کے بغیر جو روشنی یا دھوپ کو روکے.

You searched Urdu word "ایسی آڑ کے بغیر جو روشنی یا دھوپ کو روکے" meaning in English that is "unshaded". ایسی آڑ کے بغیر جو روشنی یا دھوپ کو روکے translation from Urdu into Roman Urdu is aisi aarr ke baghair jo roshni ya dhoop ko rokay. ایسی آڑ کے بغیر جو روشنی یا دھوپ کو روکے meaning in English has been searched 224 ( two hundred twenty four ) times till today 26/11/2024. Get translation of the word ایسی آڑ کے بغیر جو روشنی یا دھوپ کو روکے in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak ایسی آڑ کے بغیر جو روشنی یا دھوپ کو روکے Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word ایسی آڑ کے بغیر جو روشنی یا دھوپ کو روکے in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?