Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_9b01adf403d1f91746e6d75283424c3a, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
اہل بصارت English Meaning: Clearsighted Ahal Basarat Meaning, Urdu To English Dictionary - Darsaal

اہل بصارت Meaning In english

Urdu Word اہل بصارت
English Meaning Clearsighted
Roman Urdu Word Ahal Basarat

اہل بصارت is an Urdu word which meaning in English is "Clearsighted". اہل بصارت Roman Urdu Meaning is Ahal Basarat. We spell Clearsighted as . Clearsighted meaning in Urdu and Translation of Clearsighted. You can also find Ahal Basarat Meaning in English and Translation of Ahal Basarat to Urdu. There are many English words which meanings are اہل بصارت. Clearsighted is one among those many English word which urdu meaning is اہل بصارت.

Urdu Word اہل بصارت
English Meaning Clear-sighted
Speaker
Roman Urdu Word Ahal Basarat

اہل بصارت is an Urdu word which meaning in English is "Clear-sighted". اہل بصارت Roman Urdu Meaning is Ahal Basarat. We spell Clear-sighted as [kleer-sahy-tid]. Clear-sighted meaning in Urdu and Translation of Clear-sighted. You can also find Ahal Basarat Meaning in English and Translation of Ahal Basarat to Urdu. There are many English words which meanings are اہل بصارت. Clear-sighted is one among those many English word which urdu meaning is اہل بصارت.

You searched Urdu word "اہل بصارت" meaning in English that is "clearsighted". اہل بصارت translation from Urdu into Roman Urdu is ahal basarat. اہل بصارت meaning in English has been searched 672 ( six hundred seventy two ) times till today 14/11/2024. Get translation of the word اہل بصارت in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak اہل بصارت Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word اہل بصارت in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?