Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_f89b92vckfu4dos3hg5c38dk62, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
موسیقی کے ساز میں سُروں کا کلیدی تختہ English Meaning: Clavier Moseeqi Ke Saaz Mein Surron Ka Kaleedi Takhta Meaning, Urdu To English Dictionary - Darsaal

موسیقی کے ساز میں سُروں کا کلیدی تختہ Meaning In english

Urdu Word موسیقی کے ساز میں سُروں کا کلیدی تختہ
English Meaning Clavier
Speaker
Roman Urdu Word Moseeqi Ke Saaz Mein Surron Ka Kaleedi Takhta

موسیقی کے ساز میں سُروں کا کلیدی تختہ is an Urdu word which meaning in English is "Clavier". موسیقی کے ساز میں سُروں کا کلیدی تختہ Roman Urdu Meaning is Moseeqi Ke Saaz Mein Surron Ka Kaleedi Takhta. We spell Clavier as [kluh-veer, klav-ee-er, kley-vee-]. Clavier meaning in Urdu and Translation of Clavier. You can also find Moseeqi Ke Saaz Mein Surron Ka Kaleedi Takhta Meaning in English and Translation of Moseeqi Ke Saaz Mein Surron Ka Kaleedi Takhta to Urdu. There are many English words which meanings are موسیقی کے ساز میں سُروں کا کلیدی تختہ. Clavier is one among those many English word which urdu meaning is موسیقی کے ساز میں سُروں کا کلیدی تختہ.

You searched Urdu word "موسیقی کے ساز میں سُروں کا کلیدی تختہ" meaning in English that is "clavier". موسیقی کے ساز میں سُروں کا کلیدی تختہ translation from Urdu into Roman Urdu is moseeqi ke saaz mein surron ka kaleedi takhta. موسیقی کے ساز میں سُروں کا کلیدی تختہ meaning in English has been searched 157 ( one hundred fifty seven ) times till today 23/11/2024. Get translation of the word موسیقی کے ساز میں سُروں کا کلیدی تختہ in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak موسیقی کے ساز میں سُروں کا کلیدی تختہ Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word موسیقی کے ساز میں سُروں کا کلیدی تختہ in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?