Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_7cadfc2acb97a23e7a6af65726d44f59, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
قابل نہیں پر رکھنا بھیڑیا سے دروازہ English Meaning: Unable To Keep The Wolf From The Door Meaning, Urdu To English Dictionary - Darsaal

قابل نہیں پر رکھنا بھیڑیا سے دروازہ Meaning In english

Urdu Word قابل نہیں پر رکھنا بھیڑیا سے دروازہ
English Meaning Unable To Keep The Wolf From The Door
Roman Urdu Word

قابل نہیں پر رکھنا بھیڑیا سے دروازہ is an Urdu word which meaning in English is "Unable To Keep The Wolf From The Door". قابل نہیں پر رکھنا بھیڑیا سے دروازہ Roman Urdu Meaning is . We spell Unable To Keep The Wolf From The Door as . Unable To Keep The Wolf From The Door meaning in Urdu and Translation of Unable To Keep The Wolf From The Door. You can also find Meaning in English and Translation of to Urdu. There are many English words which meanings are قابل نہیں پر رکھنا بھیڑیا سے دروازہ. Unable To Keep The Wolf From The Door is one among those many English word which urdu meaning is قابل نہیں پر رکھنا بھیڑیا سے دروازہ.

You searched Urdu word "قابل نہیں پر رکھنا بھیڑیا سے دروازہ" meaning in English that is "unable to keep the wolf from the door". قابل نہیں پر رکھنا بھیڑیا سے دروازہ meaning in English has been searched 70 ( seventy ) times till today 26/11/2024. Get translation of the word قابل نہیں پر رکھنا بھیڑیا سے دروازہ in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak قابل نہیں پر رکھنا بھیڑیا سے دروازہ Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word قابل نہیں پر رکھنا بھیڑیا سے دروازہ in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?