Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php56/sess_4dff760e30f3de85faad0c6664e3a346, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php56) in /home/dars/public_html/helper/cn.php on line 1
ایک ذہنی مرض جو خود ذہن میں ابھرتا ہے English Meaning: Psychosis Aik Zehni Marz Jo Khud Zehan Mein Ubharta Hai Meaning, Urdu To English Dictionary - Darsaal

ایک ذہنی مرض جو خود ذہن میں ابھرتا ہے Meaning In english

Urdu Word ایک ذہنی مرض جو خود ذہن میں ابھرتا ہے
English Meaning Psychosis
Speaker
Roman Urdu Word Aik Zehni Marz Jo Khud Zehan Mein Ubharta Hai

ایک ذہنی مرض جو خود ذہن میں ابھرتا ہے is an Urdu word which meaning in English is "Psychosis". ایک ذہنی مرض جو خود ذہن میں ابھرتا ہے Roman Urdu Meaning is Aik Zehni Marz Jo Khud Zehan Mein Ubharta Hai. We spell Psychosis as [sahy-koh-sis]. Psychosis meaning in Urdu and Translation of Psychosis. You can also find Aik Zehni Marz Jo Khud Zehan Mein Ubharta Hai Meaning in English and Translation of Aik Zehni Marz Jo Khud Zehan Mein Ubharta Hai to Urdu. There are many English words which meanings are ایک ذہنی مرض جو خود ذہن میں ابھرتا ہے. Psychosis is one among those many English word which urdu meaning is ایک ذہنی مرض جو خود ذہن میں ابھرتا ہے.

You searched Urdu word "ایک ذہنی مرض جو خود ذہن میں ابھرتا ہے" meaning in English that is "psychosis". ایک ذہنی مرض جو خود ذہن میں ابھرتا ہے translation from Urdu into Roman Urdu is aik zehni marz jo khud zehan mein ubharta hai. ایک ذہنی مرض جو خود ذہن میں ابھرتا ہے meaning in English has been searched 466 ( four hundred sixty six ) times till today 28/11/2024. Get translation of the word ایک ذہنی مرض جو خود ذہن میں ابھرتا ہے in Urdu and Roman Urdu. Learn how to speak ایک ذہنی مرض جو خود ذہن میں ابھرتا ہے Word in English and Urdu. You may also find the meaning of Word ایک ذہنی مرض جو خود ذہن میں ابھرتا ہے in Urdu to English, Arabic, Spanish, French, German, Hindi and other languages.

Your Comments/Thoughts ?